

22 ноября помечен в отечественном календаре как День словарей и энциклопедий. Праздник приурочен ко дню рождения создателя «Толкового словаря живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (22 ноября 1801 — 4 октября 1872 года), информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс.
В памяти потомков Владимир Иванович Даль известен прежде всего главным трудом своей жизни, над создание которого он работал больше полувека.
Отец автора «Толкового словаря живого великорусского языка», Иоганн Христиан Даль был датчанин, служил в Лугани (современном Луганске) врачом. Приняв в России имя Иван, Даль-старший женился на Марии Фрейтаг из семьи обрусевших немцев и французских гугенотов. Отец Даля знал восемь языков, мать свободно говорила на пяти. От родителей мальчик унаследовал чувство слова и широкий круг интересов: как говорила Мария Даль, стремление «зацеплять» всякое знание и навык.
Владимир Даль вместе с братом Карлом учились в Морском кадетском корпусе. После, в 1819 году мичман Даль направляется на Черноморский флот. По пути к новому месту службы он услышал и записал незнакомое слово «замолаживать» с пометкой: «В Новгородской губернии значит «заволакиваться тучами», говоря о небе, «клониться к ненастью»…». Так было положено начало словарю разговорного живого языка.
В 1825 году Даль уволился с флота и поступил на медицинский факультет Дерптского университета. Во время Русско-турецкой войны 1828–1829 годов его призвали в действующую армию, перед отбытием он досрочно сдал диссертацию на степень доктора медицины.
Армейская жизнь активно пополняла записи в тетрадь живого языка. Биограф В.И. Даля Владимир Порудоминский так описывал этот процесс:
«Солдат оступился, выругался в сердцах:
— Чёртова лужа!
— Калуга! — подтвердил другой, оказалось — костромич.
Даль и прежде слыхивал, что в иных местах лужу называют калугой. Заносит в тетрадь: лужа, калуга. Но артиллерист из тверских не согласен: для него калуга — топь, болото. А сибиряк смеётся: кто ж не знает, что калуга — рыба красная, вроде белуги или осетра. Пока спорят из-за калуги, вестовой-северянин вдруг именует лужу лывой».
После окончания войны Даль отправился со своим полком в Польшу для подавления восстания, где за неимением настоящего инженера принял руководство строительством переправы через Вислу. Начальство наказало инициативного лекаря, но узнавший эту историю Николай I пожаловал герою Владимирский крест с бантом.
Став ординатором Санкт-Петербургского военного госпиталя В.И. Даль в 1832 году выпускает «Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные казаком Владимиром Луганским. Пяток первый». Кстати, именно данное творение вдохновило А.С. Пушкина написать свою «Сказку о рыбаке и рыбке».
Получив в столице известность как глазной хирург, да к тому же писатель, Даль в 1833 году вдруг отправляется в Оренбург в качестве чиновника особых поручений при губернаторе. В том же году он сопровождает Пушкина в поездке по Южному Уралу. Собранные ими материалы вошли в пушкинские «Историю Пугачевского бунта» («Историю Пугачева») и «Капитанскую дочку». Спустя три года с небольшим Даль и Пушкин встретятся вновь, в последний раз. Оказавшийся в то время в Петербурге Даль пришел к раненому на дуэли Пушкину, он оставался с поэтом до конца. Записки В.И. Даля о последних часах жизни Александра Сергеевича по-врачебному точны и подробны. На смертном одре Пушкин подарил Далю свой талисман – перстень с изумрудом.
Кстати, за статьи по медицине Даля в 1838 году избрали членом-корреспондентом Академии наук.
После Оренбурга В.И. Даль служил в Петербурге чиновником особых поручений при министре внутренних дел и секретарем при министре уделов. Он стал одним из учредителей Русского географического общества. Тогда же в связи с выходом альманаха «Физиология Петербурга», где был опубликован очерк В.И. Даля, возникло понятие «литература натуральной школы».
«Он не поэт, не владеет искусством вымысла, не имеет даже стремления производить творческие создания; он видит всюду дело и глядит на всякую вещь с её дельной стороны. <…> Всё у него правда и взято так, как есть в природе», — писал Николай Гоголь.
Выйдя в 1859 году в отставку, Даль с семьёй перебрался в Москве. Здесь у него наконец появилось время для работы над словарем – готовить свой труд к изданию он планировал ещё лет десять. Но в 1860 году на собрании Общества любителей российской словесности, членом которого был и Даль, раздались голоса в поддержку немедленного издания бесценных материалов, хотя к публикации на тот момент была готова лишь половина предполагаемого словаря. Издатель Александр Кошелев без лишних слов положил на стол три тысячи рублей. На выпуск второй половины деньги выделил сам государь, правда, более скромную сумму в две с половиной тысячи и с условием, что объявлено будет: «печатание предпринято на Высочайше дарованные средства».
Словарь начал выходить частями в 1861 году. Организован он был по алфавитно-гнездовому принципу: найдя слово по первой букве, читатель сразу мог ознакомиться с однокоренными словами, их толкованием и примерами употребления. Огромный пласт словаря составили пословицы и поговорки — ранее их запретили печатать отдельным изданием (сочли, что слишком много крамолы). Всего в труд вошло около 200 тысяч слов и 30 тысяч пословиц, которые дают представление о жизни и быте русского народа в XIX веке.
Себя В.И. Даль называл лишь собирателем, не претендуя ни на что большее. «Это не словарь, а запасы для словаря; скиньте мне 30 лет с костей, дайте 10 лет досугу и велите добрым людям пристать с добрым советом — мы бы все переделали, и тогда бы вышел словарь!» – писал он.
Собранные народные сказки В.И. Даль передал фольклористу Александру Афанасьеву, песни — собирателю Петру Киреевскому, крупнейшую в России коллекцию лубочных картинок — в Императорскую публичную библиотеку. И всё это богатство было издано.