

Первой премьерой сезона на Приморской сцене Мариинского театра станет опера Сергея Баневича «История Кая и Герды» (6+). Спектакль представят зрителям 25 и 26 декабря, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс.
Новые прочтение любимой сказки Ханса Кристиана Андерсена (также распространено написание Ганс Христиан Андерсен) предложила автор либретто Татьяна Калинина, она взяла за основу не только сказку Андерсена, но и на сценарий фильма Евгения Шварца 1966 года, придав повествованию особую психологическую глубину. Перед зрителем разворачивается не просто волшебная история, а притча о выборе между живым, ранимым чувством и соблазном холодного, безболезненного совершенства.
Сергей Баневич — значимая фигура петербургской композиторской школы, последователь традиций Галины Уствольской и Ореста Евлахова. В своей опере он выстраивает чёткую и выразительную систему лейтмотивов. Музыка Герды — тёплая, плавная, лирически открытая. А у Снежной королевы — наоборот: её образ звучит хрупко и отстранённо, в тембрах челесты, арфы и колокольчиков, создавая ощущение ледяной, безжизненной красоты. Кай проходит сложный путь: его музыкальный облик меняется от детской непосредственности к отчуждённости и, в финале, к прозрению.
В опере органично сочетаются симфонические эпизоды — включая знаменитую картину «Полёт на северном олене», танцевальные интермедии и размышления мудрого Фонарщика. Комический оттенок вносит партия Атаманши, исполняемая басом, — приём, характерный для русской оперной традиции.
Первоначально носившая название «История Герды и Кая», опера с 1980 года шла на сцене Ленинградского театра оперы и балета им С.М. Кирова, выдержав более ста представлений. Позднее композитор неоднократно возвращался к партитуре: в 1996 и 2009 годах появились новые редакции, а для зарубежных постановок, включая исполнение в Гайдн-зале замка Эстергази, создана версия с немецким либретто. В Мариинском театре в Санкт-Петербурге любимая сказка представлена в постановке 2016 года, которую осуществили Алексей Степанюк и Елена Орлова.
Постановка на Приморской сцене — новое обращение к одному из самых значимых музыкальных произведений, созданных для детей, но говорящих со взрослыми на языке искренности, веры и внутренней силы. Во Владивостоке спектакль готовят режиссёр Александр Пономарев и художник-постановщик Пётр Окунев.
Одной из особенностей этого прочтения станет участие в нём воспитанников Приморского филиала Московской государственной академии хореографии. Юные артисты балета готовят номера под руководством Владислава Ржевского, артиста балетной труппы Приморской сцены и хореографа-лауреата Всероссийского конкурса артистов балета и хореографов 2025.
За дирижёрским пультом 25 и 26 декабря — Михаил Леонтьев. Премьерные показы пройдут также 7, 8 и 9 января 2026 года.
Михаил Леонтьев — петербургский дирижёр, выпускник консерватории имени Н.А. Римского-Корсакова по двум специальностям: хоровому и оперно-симфоническому дирижированию. Среди его педагогов — выдающиеся мастера российской дирижёрской школы Владислав Чернушенко и Равиль Мартынов. Он также прошёл международные мастер-классы у Йормы Панулы, Нееме и Пааво Ярви, Марка Горенштейна и других признанных маэстро. Карьера Леонтьева складывалась в ведущих коллективах страны: он работал в Петербургской Капелле, Михайловском театре, был художественным руководителем Тамбовского симфонического оркестра, возглавлял Сургутский симфонический оркестр и Дальневосточный академический симфонический оркестр в Хабаровске. С августа 2023 года — дирижёр Красноярского театра оперы и балета имени Дмитрия Хворостовского. В 2017 году он вошёл в число 90 лучших молодых деятелей культуры России по версии Министерства культуры страны.