

Выставку «Великий поэт, Гордость нации — А.С. Пушкин и восточные отклики» представил публике Музей печати и издательств Китая в Шанхае, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс.
Выставка знакомит китайскую публику с экспонатами  из коллекции Всероссийского музея А.С. Пушкина, которые рассказывают о творчестве поэта, а также о распространении его произведений в Китае на протяжении более чем 100 лет.
Экспозиция состоит из нескольких частей: первая знакомит с  биографией русского гения, вторая – с его произведениями, и третья – о том, что связывает Пушкина с Китаем.
Вниманию посетителей представлен рабочий кабинет поэта в Михайловском, где Пушкин среди прочего написал и историческую драму «Борис Годунов».
Также представлены работы русских художников, созданные в конце ХIХ — начале ХХ века, например, картина Ильи Репина «Дуэль Онегина и Ленского», иллюстрации Александра Бенуа к «Медному всаднику» и Владимира Фаворского к «Борису Годунову».
Особое внимание организаторы выставки уделили распространению произведений великого русского поэта в Поднебесной и влиянию, оказанному ими  на культуру Китая. Представлены многочисленные  литературные источники, в том числе номер исторического выпуска  газеты «Шиу Бао», в котором впервые в Китае был упомянут А.С. Пушкин.
Важным свидетельством китайско-российских литературных обменов являются рукописи и предметы из личных коллекций китайских переводчиков: работы и переводы Гэ Баоцюаня, Ван Чжиляна, Фэн Чуня, а также медаль Пушкина, которой был награждён Лю Вэньфэй, и свидетельство о его награждении.
Посетители музея с помощью интерактивного устройства могут получить памятные открытки с напечатанными на них стихотворениями Пушкина, переведёнными Гэ Баоцюанем, Фэн Чунем и Лю Вэньфэем.
Своей новой выставкой Шанхай ещё больше укрепил давние связи с Пушкиным и Россией. Именно в этом городе в начале ХХ века перевели на китайский и издали «Капитанскую дочку», ставшую первым переведённым на китайский язык произведением русской литературы, изданным отдельной книгой. И это, по мнению ряда учёных, ознаменовало начало перевода и распространения русской литературы в Китае.
А в одном из скверов китайского мегаполиса возвышается памятник великому русскому поэту, который воздвигли в начале февраля 1937 года. Установленный на высокой стеле бронзовый бюст Александра Сергеевича  лицом был обращён к России. В 1944 году, во время японской оккупации, бюст был уничтожен, после завершения войны, в 1947 его восстановили.

Работа пушкинской выставки в Шанхае продлится до 9 октября.