
Международные запреты на морепродукты из России, в том числе запрет, введенный на импорт в США президентом США Джо Байденом, и аналогичные тарифы со стороны Соединенного Королевства, оказывают неоднозначное влияние на операторов и дистрибьюторов общественного питания, причем у некоторых дела идут лучше, чем у других, информирует «Тихоокеанская Россия».
Последствия сводятся к тому, сколько морепродуктов бизнес обычно покупал в России в прошлом. В отличие от некоторых дистрибьюторов и операторов общественного питания, которые полагаются на российский минтай, крабов и другие морепродукты, один крупный североамериканский дистрибьютор общественного питания заявил, что санкции в отношении российских морепродуктов окажут минимальное влияние на его бизнес, передает телеграм-канал «Рыбные новости АТР».
Компания Gordon Food Service, базирующаяся в Гранд-Рапидсе, штат Мичиган, США, пиковая выручка которой в прошлом году составила 12,9 миллиарда долларов США (11,7 миллиарда евро), согласно Zippia, имеет «очень мало прямых поставок из России», — сообщил представитель компании Gordon Марк Шурман.
Gordon обслуживает операторов общественного питания на Среднем Западе, Северо-Востоке, Юго-Востоке и Юго-Западе США, а также до побережья в Канаде. Компания также управляет более чем 170 магазинами общественного питания Gordon в США.
Шурман сказал, что компания поставила немного краба из России, но дистрибьютор смог заменить российского краба новыми источниками в начале этого месяца. По соображениям конкуренции Шурман отказался назвать новых поставщиков.
У других предприятий дела обстоят не так хорошо. Другие поставщики продуктов питания и розничные покупатели в Соединенных Штатах, Великобритании и многих других странах сталкиваются с серьезными последствиями сокращения поставок и роста цен.
Национальная федерация производителей рыбы Великобритании (NFFF) заявила, что до половины из 10500 операторов страны, возможно, придется закрыть или преобразовать в рестораны с курицей или мясом на гриле на вынос.
«Стоимость рыбы самая высокая за всю историю – и все это до воздействия санкций на российскую рыбу, которая составляет половину нашей трески и пикши, — сказал президент NFFF Эндрю Крук в интервью South China Morning Post. — Мы хотим оказать давление на российский режим, но санкции могут просто унести с собой нашу промышленность». Он добавил, что NFFF обращается за помощью к правительству Великобритании, чтобы компенсировать некоторые последствия санкций.
Японские суши-рестораны и импортеры морепродуктов также «борются за крабов» после того, как импорт из России прекратился, поскольку мировые авиакомпании не летают через РФ, согласно NikkeiAsia.
Покупатели по всему миру ищут альтернативных поставщиков крабов и рыбы, поэтому ожидается, что цены на многие виды морепродуктов вырастут.