<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Тихоокеанская Россия</title>
	<atom:link href="https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;tag=%D1%82%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.to-ros.info/</link>
	<description>Новости Тихоокеанской России</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Jun 2026 08:55:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Российские студенты пройдут стажировку в отелях Таиланда</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=134711</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=134711#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jun 2026 04:07:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[гостиничный бизнес]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134711</guid>
		<description><![CDATA[Около 40 студентов, изучающих туристический сервис в Москве, отправятся на стажировки в тайские отели этим летом, сообщил вице-президент тайской гостиничной компании Dusit Thani Сирадедж Донованик, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. &#171;С момента основания компании 76 лет назад мы занимаемся в том числе &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=134711">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/06/photo_2026-06-04_13-55-06.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/06/photo_2026-06-04_13-55-06.jpg" alt="Отель" title="Отель" width="1024" height="1024" class="aligncenter size-full wp-image-134713" /></a></p>
<p>Около 40 студентов, изучающих туристический сервис в Москве, отправятся на стажировки в тайские отели этим летом, сообщил вице-президент тайской гостиничной компании Dusit Thani Сирадедж Донованик, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134711"></span></p>
<p>&#171;С момента основания компании 76 лет назад мы занимаемся в том числе обучением сотрудников для своих отелей. Сейчас у нас самая крупная платформа по обучению в сфере гостеприимства в Таиланде. Мы знаем, что вы в России сталкиваетесь с той же проблемой – обучение персонала для растущей индустрии туризма. Мы заключили соглашение с крупной образовательной платформой &#171;Синергия&#187;, в рамках которого мы будем привлекать российских студентов в Таиланд&#187;, &#8212; рассказал на пресс-конференции, приуроченной к открытию отеля Dusit Thani Resort&#038;Spa Anapa Miracleon.</p>
<p>По словам отельера, обучение начнется в августе, а первая группа будет состоять примерно из 40 студентов.</p>
<p>&#171;Мы предоставим этим молодым людям возможность стажировки, чтобы они получили международный опыт, что очень важно для успешной работы в гостиничном бизнесе. Это будут студенты из Москвы, но, когда они вернутся, они смогут работать и в любом другом городе России. Это только старт. В течение следующих трех лет, я надеюсь, мы увеличим число участников наших стажировок до 500-600 человек&#187;, &#8212; добавил он Донованик.</p>
<p>Тайская сеть Dusit Thani планирует открыть шесть отелей в России<br />
Первый отель под управлением Dusit Thani открылся в 1947 году в Таиланде, сегодня в сеть входят около 60 отелей более чем в 20 странах мира. В конце мая в Анапе открылся первый российский отель под управлением сети. Как ранее сообщил Донованик, компания подписала контракты на открытие еще шести объектов в разных регионах РФ, <a href="https://www.interfax-russia.ru/tourism/news/rossiyskie-studenty-otpravyatsya-na-stazhirovki-v-tayskie-oteli">передает</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134711</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новый год отметили во Владивостоке. На этот раз тайско-лаосский</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=134113</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=134113#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 07:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[ВВГУв]]></category>
		<category><![CDATA[вузы]]></category>
		<category><![CDATA[ДВФУ]]></category>
		<category><![CDATA[Лаос]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[этно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134113</guid>
		<description><![CDATA[Студенты из Лаосской Народно-Демократической Республики, обучающиеся во Владивостокском государственном университете, в третий раз стали гостями и участниками празднования тайского и лаосского Нового года Сонгкран и Бун Пи Май Лао в ДВФУ. Начало доброй традиции двух ведущих вузов Дальнего Востока было &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=134113">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_134123" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1210px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/6qla2u403ndy2h6odwj5a9i2wwra0tgl_result.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/6qla2u403ndy2h6odwj5a9i2wwra0tgl_result.jpg" alt="Танец" title="Танец" width="1200" height="900" class="size-full wp-image-134123" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы ВВГУ</p></div>
<p>Студенты из Лаосской Народно-Демократической Республики, обучающиеся во Владивостокском государственном университете, в третий раз стали гостями и участниками празднования тайского и лаосского Нового года Сонгкран и Бун Пи Май Лао в ДВФУ. Начало доброй традиции двух ведущих вузов Дальнего Востока было положено в 2023 году, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134113"></span></p>
<p>«Мы с радостью приняли приглашение от руководства Восточного института ДВФУ в очередной раз поучаствовать в праздновании тайского и лаосского Нового года. У всех нас остались прекрасные воспоминания и положительные эмоции от участия в данном мероприятии в предыдущие годы. В этот раз лаосские студенты ВВГУ представили новую, расширенную программу. Ребята из Лаоса познакомились со своими российскими сверстниками, которые изучают тайский язык, активно участвовали во всех конкурсах и викторинах, посвящённых Таиланду и Лаосу, а также подготовили подарки для российских коллег», — рассказал Виктор Егупов, ведущий специалист отдела по социальной и культурной адаптации ВВГУ.</p>
<p>С приветственными речами перед гостями выступили Диана Владимирова, заведующая кафедрой Тихоокеанской Азии Восточного института ДВФУ, а также Антонина Голуб, старший преподаватель кафедры Тихоокеанской Азии ВИ ДВФУ, которые подчеркнули важность партнёрства между университетами, сообщает пресс-служба ВВГУ.</p>
<p>В этом году в команду участников празднования из ВВГУ вошли 33 лаосских студента, которые обучаются на подготовительном отделении Института подготовки иностранных граждан, а также программах бакалавриата и магистратуры Института международного бизнеса, экономики и управления, Института туризма и креативных индустрий, Института права и Инженерной школы. Хозяевами и организаторами праздника стали российские обучающиеся, изучающие тайский язык, а также иностранные студенты и магистранты университета-партнёра.</p>
<p>Виктор Егупов отмечает, что во время праздничной встречи вузы обсудили вопросы дальнейшего сотрудничества, такие как организация языковой практики для российских студентов ДВФУ, изучающих тайский язык, обучение лаосским народным танцам и каллиграфии.</p>
<p>«Для нас очень важно, чтобы наши лаосские и другие иностранные студенты имели больше возможностей завязать дружбу и общаться с российскими и иностранными студентами, которые обучаются на острове Русский. Это позволит им расширить свой кругозор и не чувствовать себя одинокими вдали от родины, особенно во время празднования нового года», — объяснил специалист.</p>
<p>Основной целью мероприятия стало знакомство студентов и гостей с традициями празднования Нового года в Лаосе и Таиланде, а также возможность почувствовать культурное многообразие, позволить иностранным студентам ощутить гостеприимство и тепло в праздничный день.</p>
<p>«Исторически Сонгкран (тайский) или Бун Пимай Лао (лаосский) — это буддийский праздник очищения и смены сезонов, переход от сухого сезона к дождливому. Этот праздник тайцы и лаосцы стремятся встретить всей семьёй, с друзьями или близкими. Праздник знаменует начало новой жизни. Я хочу пожелать всем людям крепкого физического и духовного здоровья, хорошего настроения и удачи в Новом году», — поделилась Паниса Кеттавонг, студентка Института туризма и креативных индустрий ВВГУ.</p>
<p>Российские студенты подготовили презентацию и викторину об истории и традициях празднования Нового года, где каждый желающий мог ответить на вопросы, касающиеся культуры Таиланда и Лаоса.</p>
<p>«Самой известной новогодней традицией и главным ритуалом тайско-лаосского Нового года является церемонии „омовения“. Я хочу пожелать всем людям крепкого физического и духовного здоровья, хорошего настроения и удачи в Новом году. После произнесения этих слов у нас принято поливать всех водой в знак уважения и пожелания удачи. В дни празднования Бун Пимай Лао проходят многочисленные ярмарки, концерты, конкурсы красоты, красочные шествия в традиционных национальных костюмах, цветочные парады, где люди представляют композиции из ароматизированных натуральными духами цветов, которые затем возлагают к многочисленным статуям и образам Будды, окропляя их водой», — рассказала Сомсанит Тхилалинтхон, студентка Института международного бизнеса, экономики и управления ВВГУ.</p>
<p>Ещё одна интересная традиция — возведение из песка буддийских ступ. Во дворах храмов сооружают песчаные горки-пагоды, украшаемые цветами и лентами. Это знаковая традиция для таиландского и лаосского общества, в жизни которого ключевую роль играет буддизм тхеравады.</p>
<p>Участники праздника могли своими руками сделать новогоднюю открытку и написать на тайском и лаосском языках праздничные пожелания, выучить элементы традиционного лаосского танца, а также сделать памятное фото на стенде, украшенном цветами.</p>
<p>«Поздравляю всех с тайским и лаосским Новым годом Сонгкран и Бун Пимай Лао! Мы были рады посетить праздник и отметить его вместе с российскими и иностранными студентами и преподавателями. Желаю всем здоровья и счастья!», — заключила Сайябутси Бомани, слушатель подготовительного отделения Института подготовки иностранных граждан ВВГУ.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134113</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В 2025 году Таиланд принял рекордные 1,9 миллиона путешественников из России</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=133426</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=133426#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2026 04:12:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[путешествия]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[туризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=133426</guid>
		<description><![CDATA[Иностранный турпоток в Таиланд в 2025 году снизился на 7%, до 33 млн прибытий, при этом Россия поставила рекорд по количеству путешествий в королевство, сообщает московское представительство Туристического управления Таиланда (ТАТ), информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. &#171;По итогам 2025 года рост российского &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=133426">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/04/9b6beccfe0d36ea4df49fd17023f19e1.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/04/9b6beccfe0d36ea4df49fd17023f19e1.jpg" alt="Таиланд" title="Таиланд" width="1184" height="782" class="aligncenter size-full wp-image-125054" /></a></p>
<p>Иностранный турпоток в Таиланд в 2025 году снизился на 7%, до 33 млн прибытий, при этом Россия поставила рекорд по количеству путешествий в королевство, сообщает московское представительство Туристического управления Таиланда (ТАТ), информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-133426"></span></p>
<p>&#171;По итогам 2025 года рост российского турпотока составил 8,8%, всего Таиланд посетили до 1 млн 899 тыс. туристов из России. Это рекордное количество за всю историю туризма между нашими странами. Но в целом по миру снижение есть, исключая Россию и страны СНГ, кроме Казахстана&#187;, – цитирует Российский союз туриндустрии (РСТ) менеджера по маркетингу ТАТ Константина Кинеля.</p>
<p>По информации ТАТ, иностранный турпоток в Таиланд в 2025 году составил 32,9 млн, хотя по прогнозу должен был достичь показателя 2024 года – 35,5 млн. Доходы от международного туризма снизились на 4,7%. Больше всего туристов приехали в страну из Малайзии, Китая и Индии.</p>
<p>Кинель добавил, что снижение турпотока в целом произошло, в основном, из-за падения въезда из Китая, а европейские рынки показали рост.</p>
<p>Как отметили в РСТ, спрос на Таиланд по-прежнему сохраняется на высоком уровне, несмотря на усиление конкуренции на азиатском рынке и напряжение геополитической обстановки.</p>
<p>По данным туроператора ITM group, общие объемы продаж остались на том же уровне по отношению к прошлому году. Почти половина всех бронирований направления пришлась на остров Пхукет. Доля Паттайи составила 17%, Као Лак принял 14% туристов из РФ, по 7% у Бангкока и Ко Чанга.</p>
<p>Генеральный директор компании Space Travel Артур Мурадян сообщил, что в прошлом году продажи Таиланда выросли вдвое, и сейчас страна остается одним из лидеров спроса, соперничая с ОАЭ.</p>
<p>По его словам, заявки на туры в Таиланд идут с глубиной вплоть до осени. В 2026 году эксперт ожидает, что продажи направления останутся на прежнем уровне или даже несколько вырастут.</p>
<p>В 2026 году ТАТ рассчитывает нарастить иностранный турпоток до 36,7 млн, <a href="https://www.interfax-russia.ru/tourism/news/tailand-prinyal-rekordnye-1-9-mln-rossiyskih-turistov-v-2025-godu">сообщает</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=133426</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Камбоджа и Таиланд подписали совместную декларацию о мире</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=132275</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=132275#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2025 11:43:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Политика]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Камбоджа]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=132275</guid>
		<description><![CDATA[Фото tawatchai07 / Freepik.com Камбоджа и Таиланд в воскресенье подписали совместную декларацию о мире в рамках 47-го саммита Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) в столице Малайзии, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Декларацию подписали премьер-министр Камбоджи Хун Манет и премьер-министр Таиланда Анутин Чарнвиракул. &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=132275">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/08/1234.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/08/1234.jpg" alt="Фото tawatchai07 / Freepik.com" title="Камбоджа" width="1000" height="666" class="aligncenter size-full wp-image-131598" /></a><br />
<em>Фото tawatchai07 / Freepik.com</em></p>
<p>Камбоджа и Таиланд в воскресенье подписали совместную декларацию о мире в рамках 47-го саммита Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН) в столице Малайзии, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-132275"></span></p>
<p>Декларацию подписали премьер-министр Камбоджи Хун Манет и премьер-министр Таиланда Анутин Чарнвиракул.</p>
<p>На церемонии подписания Хун Манет заявил, что Камбоджа подтверждает свою твердую приверженность полной реализации совместной декларации и продолжению тесного сотрудничества с Таиландом и всеми партнерами для обеспечения прочного мира, который принесет ощутимые выгоды народам обеих стран.</p>
<p>Со своей стороны, А. Чарнвиракул заявил, что полная реализация декларации заложит основу для прочного мира и, что еще важнее, будет способствовать восстановлению отношений между Таиландом и Камбоджей, сообщает &#171;Синьхуа&#187;.</p>
<p><strong>Конфликт между Камбоджей и Таиландом 2025 года</strong></p>
<p><strong>Предыстория конфликта</strong></p>
<p>Территориальный спор между странами тянется с 1907 года, когда Франция впервые нанесла на карту границу между Камбоджей и Таиландом. Особенно остро стоит вопрос о принадлежности древних храмов, в частности храма Преах Вихеар.</p>
<p><strong>Эскалация конфликта</strong></p>
<p>Обострение ситуации началось в мае 2025 года после гибели камбоджийского солдата в приграничном столкновении. Конфликт усилился после инцидентов с минами на границе:</p>
<p>* 15 июля — ранение тайского солдата на мине.<br />
* 16 июля — подрыв трёх тайских военных.</p>
<p><strong>Основные события</strong></p>
<p>Военные действия развернулись 24 июля 2025 года в районе храма Та Моан Тхом. Обе стороны обвинили друг друга в провокации. Таиланд задействовал авиацию, включая F-16, а Камбоджа ответила ракетными ударами.</p>
<p><strong>Последствия конфликта</strong></p>
<p>Жертвы и разрушения:</p>
<p>* Более 270000 перемещённых лиц.<br />
* Десятки погибших с обеих сторон.<br />
* Эвакуация десятков тысяч мирных жителей.</p>
<p><strong>Урегулирование</strong></p>
<p>28 июля 2025 года лидеры стран договорились о прекращении огня при посредничестве Малайзии и США. Основные договорённости:</p>
<p>* Прекращение огня с 29 июля.<br />
* Неразмещение дополнительных войск на границе.<br />
* Создание группы наблюдателей из военных АСЕАН.<br />
* Соблюдение международного гуманитарного права.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=132275</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ДВФУ открыл первый в стране российско-азиатский факультет</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=131634</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=131634#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Sep 2025 06:58:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[вузы]]></category>
		<category><![CDATA[ДВФУ]]></category>
		<category><![CDATA[Индия]]></category>
		<category><![CDATA[Китай]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=131634</guid>
		<description><![CDATA[Фото Константина Карпова / фотобанк фонда &#171;Росконгресс&#187; На полях X Восточного экономического форума Дальневосточный федеральный университет открыл российско-азиатский факультет – масштабную сетевую структуру, которая объединяет ведущие университеты Азиатско-Тихоокеанского региона для подготовки специалистов нового поколения. Церемония открытия включала сессию с экспертами &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=131634">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/09/preview.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/09/preview.jpg" alt="Фото Константина Карпова / пресс-служба фонда &quot;Росконгресс&quot;" title="ВЭФ-2025" width="1000" height="665" class="aligncenter size-full wp-image-131635" /></a><br />
<em>Фото Константина Карпова / фотобанк фонда &#171;Росконгресс&#187;</em></p>
<p>На полях X Восточного экономического форума Дальневосточный федеральный университет открыл российско-азиатский факультет – масштабную сетевую структуру, которая объединяет ведущие университеты Азиатско-Тихоокеанского региона для подготовки специалистов нового поколения. Церемония открытия включала сессию с экспертами вузов Китая, Вьетнама, Таиланда и Индии, в ходе которой обсуждались перспективы совместных проектов и были подписаны соглашения о запуске программ двойных дипломов, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-131634"></span></p>
<p>Российско-азиатский факультет станет первой в России платформой, которая консолидирует в единой структуре совместные образовательные программы с университетами Китая, Индии, Вьетнама, Таиланда и других стран АТР. Проект ориентирован на создание совместных институтов и программ двойных дипломов, формирующих уникальные компетенции для работы на рынках России и Азии. Портфель программ охватит весь спектр направлений – от гуманитарных и экономических до инженерных и технологических, а обучение студентов будет построено по сквозной схеме: несколько семестров – в ДВФУ, во Владивостоке, затем – у вуза-партнера в АТР. Проект реализуется в рамках программы Минобрнауки России «Приоритет-2030» (национальный проект «Молодежь и дети»), сообщает пресс-служба фонда &#171;Росконгресс&#187;.</p>
<p>В ходе церемонии открытия РАФ были подписаны соглашения с партнерами из четырех стран, включая соглашения о запуске программ «Международные отношения» с Восточно-Китайским педагогическим университетом и Институтом иностранных языков при Университете Дананга (Вьетнам), «Международный бизнес и управление проектами» с Национальным институтом управления развитием (Таиланд). Также планируется открытие программ инженерно-технической направленности с Университетом Тезпур (Индия).</p>
<p>«Российско-Азиатский факультет консолидирует все инициативы ДВФУ по совместным образовательным программам в рамках единой системы управления, финансирования и подходов к качеству. Первыми шагами на пути его создания стали совместные проекты с китайскими партнерами: в Чунцине, крупнейшей агломерации КНР, мы открыли институт в области IT. Параллельно в экономическом центре региона Большого залива, Гуанчжоу, был запущен Совместный институт с биомедицинским уклоном, который объединяет два университета и двух индустриальных партнеров. Опыт этих проектов подтвердил эффективность моделей сотрудничества и создал прочную основу для будущих инициатив. РАФ позволит открывать новые совместные программы, которые охватят каждое стратегическое направление ДВФУ – информационные технологии, биомедицину, Мировой океан, экономику и востоковедение. К 2027 году мы планируем интегрировать не менее 20 таких программ с университетами АТР во все институты и школы нашего вуза», – подчеркнул ректор ДВФУ Борис Коробец.</p>
<p>В ходе дискуссии участники отметили, что российско-азиатский факультет позволит привлекать более качественный иностранный контингент за счет академической репутации и строгих критериев отбора университетов-партнеров. В частности, китайские вузы-участники РАФ должны входить в «Проект 211» – национальную программу развития высшего образования, являющейся аналогом российской «Приоритет-2030». Еще одним преимуществом совместных образовательных программ становится обучение в смешанных международных группах.</p>
<p>«Обучение в мультикультурной среде позволит участникам приобрести практический опыт работы в двусторонних проектах, развить навыки межкультурной коммуникации и создать профессиональные и личные связи, которые сохраняются после окончания выпуска. Это способствует развитию эффективных кросс-культурных команд и укреплению международного сотрудничества», — отметил проректор Восточно-Китайского педагогического университета Цао Юи.</p>
<p>Как отметил ректор Национального института управления развитием (Таиланд) Типпаван Лорсуваннарат, страны Юго-Восточной Азии демонстрируют динамичное экономическое восстановление после пандемии, что создает благоприятные условия для развития новых образовательных проектов и академической мобильности.</p>
<p>«В регионе наблюдается устойчивый рост интереса к долгосрочным образовательным программам за рубежом. Особенно заметна эта тенденция в Таиланде, где молодежь активно стремится получить международный опыт и компетенции, необходимые для работы в глобальной экономике. Совместные образовательные инициативы с российскими университетами открывают для наших студентов уникальные возможности сочетания академической традиции и практико-ориентированного подхода», – уверен Теппаван Лорсуваннарат.</p>
<p>Также сотрудничество с топовыми вузами АТР позволит участникам РАФ интегрировать передовой международный опыт в образовательные методики и управление.</p>
<p>«Совместные программы – это важный шаг к созданию единого академического пространства между Индией и Россией. Как сетевая структура проект позволит интегрировать лучшие практики наших систем образования. Уже сегодня это сотрудничество закладывает основу для подготовки нового поколения специалистов, способных решать комплексные задачи по развитию двусторонних отношений», – считает проректор Университета Тезпур Сингх Шамбхунат.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=131634</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Таиланд сохранит срок безвизового пребывания россиян в 2025 году</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=130757</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=130757#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 08 Jun 2025 13:03:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[туризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=130757</guid>
		<description><![CDATA[Таиланд не станет сокращать срок безвизового пребывания туристов, включая россиян, до 30 дней в 2025 году, сообщила глава Туристического управления Таиланда (ТАТ) Тхапани Киатпхайбун, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. «Это решение еще не принято. Гарантирую, что правила для всех стран остаются прежними &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=130757">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/12/18121233089_2a0f1751aa_b.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/12/18121233089_2a0f1751aa_b.jpg" alt="Таиланд" title="Таиланд" width="1024" height="768" class="aligncenter size-full wp-image-128359" /></a></p>
<p>Таиланд не станет сокращать срок безвизового пребывания туристов, включая россиян, до 30 дней в 2025 году, сообщила глава Туристического управления Таиланда (ТАТ) Тхапани Киатпхайбун, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-130757"></span></p>
<p>«Это решение еще не принято. Гарантирую, что правила для всех стран остаются прежними и не изменятся в 2025 году. Полагаю, что не изменятся они и в 2026 году», — сказала она в кулуарах выставки Thailand Travel Mart Plus 2025 (TTM+). Ее <a href="https://www.interfax-russia.ru/tourism/news/tailand-sohranit-srok-bezvizovogo-prebyvaniya-rossiyan-v-2025-godu">цитирует</a> «Интерфакс».</p>
<p>На текущий момент туристы из многих стран, включая Россию, могут въезжать в Таиланд на срок 60 или 90 дней без виз.</p>
<p>Ранее со ссылкой на местные СМИ сообщалось, что премьер-министр Таиланда Пхетхонгтхан Чинават предложила пересмотреть программу безвизового пребывания иностранных туристов в стране из-за большого числа нарушений. Она поручила министерствам иностранных и внутренних дел, а также министерству туризма и спорта совместно изучить, какое влияние сокращение срока безвизового въезда будет иметь на иностранных туристов.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=130757</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В 1,5 раза вырос международный пассажиропоток в хабаровском аэропорту в первом квартале 2025 года</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=130284</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=130284#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Apr 2025 06:15:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[государственная граница]]></category>
		<category><![CDATA[Китай]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=130284</guid>
		<description><![CDATA[В первом квартале 2025 года в пункте пропуска Аэропорт Хабаровск границу пересекли более 80 тысяч пассажиров. Рост пассажиропотока обусловлен открытием новых туристических направлений, например Вьетнам, а также увеличением частоты чартерных и регулярных международных рейсов по уже существующим маршрутам, информирует &#171;Тихоокеанская &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=130284">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/04/photo_2025-04-30_16-14-36.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/04/photo_2025-04-30_16-14-36.jpg" alt="Таможня, ФТС" title="Таможня, ФТС" width="1280" height="853" class="aligncenter size-full wp-image-130285" /></a></p>
<p>В первом квартале 2025 года в пункте пропуска Аэропорт Хабаровск границу пересекли более 80 тысяч пассажиров.  Рост пассажиропотока обусловлен открытием новых туристических направлений, например Вьетнам, а также увеличением частоты чартерных и регулярных международных рейсов по уже существующим маршрутам, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-130284"></span></p>
<p>Основными туристическими направлениями стали Таиланд (Бангкок, Пхукет, Паттайя) и Китай (Пекин, Харбин, Санья, Цзямусы).</p>
<p>Как рассказал начальник таможенного поста Аэропорт Хабаровск Андрей Бурдаков, вместе с увеличением пассажиропотока возросло и количество нарушений, допускаемых пассажирами при пересечении границы. За этот период таможенники в отношении физлиц возбудили 30 административных дел. Наиболее распространёнными нарушениями остаются ввоз холодного оружия, среди которых чаще всего фиксируются кастеты, ножи, телескопические дубинки, сурикены, табачной продукции сверх установленных норм, а также товаров, не предназначенных для личного пользования, включая коммерческую продукцию, говорится в релизе таможни.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=130284</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Почему тайская «Бабушка на миллион» приглянулась международной киноаудитории?</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=129224</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=129224#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 09 Mar 2025 05:52:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Искусство]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[кино]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[этно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=129224</guid>
		<description><![CDATA[В российском прокате — драмеди Пата Буннитипата «Бабушка на миллион», ставшее кассовым хитом не только в родном Таиланде, но и в других странах Юго-Восточной Азии. Картина также была выбрана кандидатом от Таиланда на премию «Оскар» и добралась до шорт-листа в &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=129224">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/03/photo_2025-03-09_15-52-04.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/03/photo_2025-03-09_15-52-04.jpg" alt="Кадр из фильма" title="Кадр из фильма" width="912" height="608" class="aligncenter size-full wp-image-129225" /></a></p>
<p>В российском прокате — драмеди Пата Буннитипата «Бабушка на миллион», ставшее кассовым хитом не только в родном Таиланде, но и в других странах Юго-Восточной Азии. Картина также была выбрана кандидатом от Таиланда на премию «Оскар» и добралась до шорт-листа в категории «Лучший иностранный фильм» — впервые для кино из этой страны. Любовь зрителей, критиков и отборщиков фестивалей и премий к этой трогательной истории о хрупкости семейных связей вполне объяснима, считает Юлия Шагельман, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-129224"></span></p>
<p>В Таиланде, где чемпионами бокс-офиса обычно становятся боевики, хорроры или грубоватые комедии, неожиданному успеху «Бабушки на миллион» поспособствовали завирусившиеся в сети видео, на которых зрители плакали после просмотра фильма. Полнометражный режиссерский дебют Пата Буннитипата, раньше работавшего на телевидении, действительно не стесняется быть сентиментальным и жать на чувствительные кнопки зрительской души, но делает это с таким чистосердечным прямодушием, что сопротивляться ему сложно, да и не хочется.</p>
<p>Тем более что темы здесь, несмотря на множество экзотических на иностранный взгляд деталей, от еды до религиозных обрядов, совершенно универсальны: семья, сложная гендерная и возрастная динамика внутри нее, углубляющийся разрыв поколений и разрыв экономический, когда бабушки и дедушки, даже небогатые, могли себе позволить собственное жилье, а внуки, даже вполне благополучные, не могут о таком и мечтать.</p>
<p>Три поколения одной семьи встречаются на кладбище в день поминовения усопших. Мэн Цзюй (дебютная роль в кино 78-летней Уши Сеамкхум) усердно молится богам и духам предков, в то время как ее взрослые сыновья Кхианг (Саня Кунакорн) и Сой (Понгсаторн Йонгвилас) и дочь Сэу (Саринрат Томас) покорно отбывают повинность, а внук М (Путтхипонг Ассаратанакул) и вовсе зависает в телефоне, мечтая поскорее сбежать. Поскользнувшись на могильном холме, бабушка падает, и при обследовании в больнице выясняется, что у нее четвертая стадия рака. Прогноз врачей — еще максимум год жизни.</p>
<p>Поначалу родственники решают скрыть от Мэн Цзюй ее диагноз, но у внука появляется идея.</p>
<p>Ведь только что скончался его дед с отцовской стороны, который завещал свой дом ухаживавшей за ним до последнего вдоха внучке Муи (Тонтаван Тантивеякул), кузине М. Что, если войти в доверие к бабушке, притворившись заботливым внуком, и через год получить в наследство дом? Ведь сейчас М, бросивший учебу, живет с матерью и безуспешно пытается заработать на стримах компьютерных игр.</p>
<p>Внук перебирается к бабушке в ее захламленный, темный и давно нуждающийся в ремонте домик (но все равно это ценная недвижимость, и он немедленно размещает в сети объявление о ее продаже, не дожидаясь бабушкиной кончины). Старушка, однако, вполне бодра: поднимается в пять утра, чтобы встать к прилавку на рынке, где она продает конджи (блюдо из риса), покрикивает на М, когда тот неправильно заваривает чай для богини Гуаньинь, и упрямо настаивает на своей самостоятельности. Правда, она начинает подозревать неладное, когда дети, давно к ней не заглядывавшие, вдруг приходят вместе и по отдельности. В конце концов М выдает семейный секрет, но, разумеется, не свои далеко идущие намерения.</p>
<p>Действие фильма разворачивается неспешно, складываясь из маленьких деталей: гранатовое дерево во дворе бабушкиного дома с плодами, завернутыми в целлофан, чтобы лучше зрели; споры бабушки и внука о ее старых тапках, которые пора бы сменить, но она сопротивляется; совместные походы на рынок и обратно; очереди в больнице; поездка в храм с семьей старшего сына, когда выясняется, что Мэн Цзюй, как и всю свою жизнь, переживает о детях и внуках больше, чем они о ней.</p>
<p>Из этих мелких повседневных забот постепенно складывается настоящая родственная близость между бабушкой и внуком, и М вдруг понимает, что на самом деле хочет быть рядом — и не ради наследства, а ради этого тепла, которого не хватает каждому в их семье.</p>
<p>И пожалуй, в словах старушки о том, что большой красивый участок на кладбище нужен, чтобы там собирались близкие, действительно есть какая-то правильная мудрость.</p>
<p><em>Юлия Шагельман, <a href="https://www.kommersant.ru/doc/7563053?utm_source=yxnews&#038;utm_medium=desktop&#038;utm_referrer=https%3A%2F%2Fdzen.ru%2Fnews%2Fstory%2Fa8bf238a-1f89-530d-bc27-c4161888f07d">&#171;Коммерсантъ&#187;</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=129224</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Участниками XII Азиатско-Тихоокеанского форума по устойчивому развитию стали члены РГО</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=129194</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=129194#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2025 16:23:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экология]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Русское географическое общество]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=129194</guid>
		<description><![CDATA[XII Азиатско-Тихоокеанский форум по устойчивому развитию (АТФУР) с участием Русского географического общества (РГО) прошел в столице Таиланда Бангкоке, сообщили в пресс-службе РГО. Одной из основных тем форума стала установленная Генассамблеей ООН «Цель устойчивого развития №14» – «Сохранение и рациональное использование &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=129194">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/03/67c6b7d4ddfd003b8e1afeda0a1397b56.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/03/67c6b7d4ddfd003b8e1afeda0a1397b56.jpg" alt="VR-кинотеатр" title="VR-кинотеатр" width="1530" height="860" class="aligncenter size-full wp-image-129195" /></a></p>
<p>XII Азиатско-Тихоокеанский форум по устойчивому развитию (АТФУР) с участием Русского географического общества (РГО) прошел в столице Таиланда Бангкоке, сообщили в пресс-службе РГО. Одной из основных тем форума стала установленная Генассамблеей ООН «Цель устойчивого развития №14» – «Сохранение и рациональное использование океанов, морей и морских ресурсов». РГО совместно с Российской ассоциацией содействия ООН представило на площадке мероприятия выставочный стенд, посвященный проектам по изучению, сохранению и повышению осведомленности о редких видах морских животных, а также проблеме загрязнения морской среды, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-129194"></span></p>
<p>В частности, на стенде можно было найти информацию о ключевых просветительских проектах и экспедициях РГО, узнать о вкладе российских ученых в изучение Мирового океана, познакомиться с фотоальбомами «Самая красивая страна» и примерами изданий на тему морских экосистем, подготовленных при грантовой поддержке РГО: «Атласом лососевых рыб России» и «Атласом китообразных дальневосточных морей России». На стенде также работал VR-кинотеатр, позволивший участникам форума увидеть красоту и многообразие природы России.</p>
<p>Представители РГО приняли участие в сессии Российской ассоциации содействия ООН и Евразийской экономической комиссии, посвященной продвижению целей устойчивого развития в рамках ЕАЭС, в мероприятии «Отстаивание права человека на чистый, здоровый и устойчивый океан для ускорения действий в области борьбы с изменением климата», где обсуждались вопросы расширения знаний, привлечения молодежи и другие. В завершающий день форума делегация РГО стала участником мероприятия «ЦУР: обмен историями».</p>
<p>Еще одним важным итогом поездки в Бангкок стали встречи делегации РГО с Сиамским обществом под королевским патронажем и с представительством Россотрудничества в Таиланде, <a href="https://bigasia.ru/rgo-prinyalo-uchastie-v-aziatsko-tihookeanskom-forume-po-ustojchivomu-razvitiyu/">передает</a> &#171;Большая Азия&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=129194</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Камчатский Международный клуб дружбы сделает акцент на Таиланде</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=129107</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=129107#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Feb 2025 15:59:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Политика]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[этно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=129107</guid>
		<description><![CDATA[На городской площадке всероссийского форума «Экосистема. Заповедный край» состоялось открытие Международного клуба дружбы, который станет важной платформой для молодежи Камчатки, способствуя обмену культурным опытом и укреплению международных связей, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. «Для молодежи Камчатки и большого сообщества иностранных студентов будут &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=129107">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/02/61884827cb363ae08c5b38e2141beadc.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/02/61884827cb363ae08c5b38e2141beadc.jpg" alt="Дружба" title="Дружба" width="1179" height="790" class="aligncenter size-full wp-image-129108" /></a></p>
<p>На городской площадке всероссийского форума «Экосистема. Заповедный край» состоялось открытие Международного клуба дружбы, который станет важной платформой для молодежи Камчатки, способствуя обмену культурным опытом и укреплению международных связей, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-129107"></span></p>
<p>«Для молодежи Камчатки и большого сообщества иностранных студентов будут проводиться мастер-классы, научно-исследовательские, культурные, образовательные, международные языковые вебинары, также большое внимание будет уделено волонтерской деятельности и участию в международных форумах», &#8212; отметила Дарья Милорардович, главный специалист министерства по делам молодежи Камчатского края.</p>
<p>По ее словам, несмотря на то, что проект только начинает развиваться, аналогичные клубы уже открыты по всей России и активно ведут свою деятельность. Это свидетельствует о растущем интересе к международному сотрудничеству и обмену опытом среди молодежи.</p>
<p>На первом этапе работы Клуба дружбы акцент будет сделан на взаимодействии с Королевством Таиланд. Это сотрудничество позволит участникам погрузиться в уникальную культуру и традиции этой страны, а также расширить свои знания о международных отношениях.</p>
<p>Международные клубы дружбы открываются во всех регионах страны в рамках продолжения программы «Культурное шефство», которая реализовывалась на Всемирном фестивале молодежи 2024: за каждой иностранной делегацией были закреплены курирующие регионы России, &#8212; сообщает правительство Камчатского края.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=129107</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Мацуев выступил в Бангкоке по приглашению таиландской принцессы</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=128526</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=128526#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 Jan 2025 16:50:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Искусство]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[музыка]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=128526</guid>
		<description><![CDATA[Народный артист России пианист Денис Мацуев выступил в Бангкоке с концертом по приглашению таиландской принцессы Сириваннавари Нариратаны. Российский пианист в сопровождении Бангкокского королевского симфонического оркестра под управлением российского дирижера Ивана Никифорчина исполнил Второй концерт для фортепиано с оркестром русского композитора &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=128526">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_128529" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1057px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/01/Snapinsta.app_472894518_1300081894654871_3913411757275067405_n_1080.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2025/01/Snapinsta.app_472894518_1300081894654871_3913411757275067405_n_1080.jpg" alt="Принцесса Таиланда на концерте Мацуева" title="Принцесса Таиланда на концерте Мацуева" width="1047" height="699" class="size-full wp-image-128529" /></a><p class="wp-caption-text">Принцесса Таиланда на концерте Мацуева</p></div>
<p>Народный артист России пианист Денис Мацуев выступил в Бангкоке с концертом по приглашению таиландской принцессы Сириваннавари Нариратаны. Российский пианист в сопровождении Бангкокского королевского симфонического оркестра под управлением российского дирижера Ивана Никифорчина исполнил Второй концерт для фортепиано с оркестром русского композитора Сергея Рахманинова, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-128526"></span></p>
<p>&#171;Насколько они [таиландские музыканты] были вовлечены в музыкальный процесс! Второй концерт Рахманинова, вроде бы все его знают, я играл его более трехсот раз. Тем не менее это сложнейший концерт для ансамбля, где все мы должны плыть в одной лодке. У меня такое ощущение, что они чутко чувствовали эту музыку, я получил огромное удовольствие от нашего музицирования&#187;, &#8212; поделился Мацуев в интервью корреспонденту <a href="https://dzen.ru/a/Z32N-Cbj0llJ1hqa?utm_source=yxnews&#038;utm_medium=desktop">ТАСС</a> своими ощущениями после концерта на сцене Культурного центра Таиланда, который собрал полный зал слушателей.</p>
<p>Во втором отделении Бангкокский королевский симфонический концерт исполнил Вторую симфонию Петра Чайковского. &#171;Замечательный оркестр на самом деле! Как они сконцентрировались и выдали второй концерт Рахманинова и вторую симфонию Чайковского с нашим молодым одаренным и многообещающим дирижером Иваном Никифорчиным, лауреатом Международного конкурса пианистов, композиторов и дирижеров им. Сергея Рахманинова. В этом даже была своя интрига &#8212; сыграть с бангкокским оркестром музыку Рахманинова и Чайковского. Интересно, что эта симфония Чайковского под названием &#171;Малороссийская&#187; является наименее известным его произведением. И это предложение &#8212; сыграть ее &#8212; поступило от оркестра. Это очень показательно&#187;, &#8212; отметил народный артист России.</p>
<p>&#171;Бангкокский королевский симфонический оркестр приезжает в Россию в апреле. Он будет играть в Москве и Санкт-Петербурге. Наши связи очень близкие, очень дружественные. Классическая музыка является уникальным терапевтом и мостом, который невозможно разрушить, что бы не происходило&#187;, &#8212; сказал он.</p>
<p><strong>С самолета на сцену</strong></p>
<p>Мацуев поделился, что с выступлениями в Таиланде у него связаны приятные воспоминания. &#171;Никогда не забуду, по-моему, это был 1996 год, когда мы играли для короля Пумипона Адульядета Великого (Рамы IX), который сочинял музыку. Это была незабываемая поездка. И когда я понял, что у меня есть один день, потому что мой график насчитывает 286 концертов, я практически с самолета вышел на сцену. Не жалею об этом, поскольку я играл с этим оркестром примерно лет 15 назад&#187;, &#8212; указал он, отметив, что репетиция перед выступлением длилась всего 40 минут.</p>
<p>&#171;И, конечно же, присутствующей на концерте принцессе, у которой 8 января день рождения, я посвятил один из своих &#171;бисов&#187; &#8212; импровизацию на тему Happy Birthday to You. Это было ее желание, чтобы сегодня был этот концерт. Русская музыка звучала в ее доме с детства. Ее мама была пианисткой, и этот второй концерт Рахманинова был ее любимым произведением, поэтому она попросила сыграть именно его&#187;, &#8212; добавил он.</p>
<p>&#171;Таиланд развивается очень мощно, в том числе в культурном плане. Только в Бангкоке, по-моему, есть пять симфонических оркестров. Когда я приезжал в последний раз, был только один. И уровень музыкантов вырос очень сильно. <...> Такая публика замечательная, была такая тишина в зале. Я ее называю понимающая тишина. Видно, что публика была готова, у нас был диалог. Публика &#8212; для меня главный критик, при этом не важно, где я играю, будь то &#171;Карнеги-холл&#187;, Бангкок или один из небольших районных центров в России. Для меня не имеет значения, кто сидит в зале, будь то принцесса или простой рабочий. Я всегда играю на 200%&#187;, &#8212; подчеркнул российский пианист.</p>
<p>Мацуев также поделился творческими планами на год. &#171;На моей гастрольной карте Азия представлена очень мощно. Это и китайские гастроли, только что мы играли в Гонконге. В этом году запланированы концерты в Китае &#8212; это мое большое сольное турне. Будет Япония и [Республика] Корея. Мы сейчас с принцессой договорились, что я обязательно приеду сюда [в Таиланд] в самое ближайшее время. <...> Я думаю, что у меня в этом году будут и европейские гастроли тоже. География концертов, она стремительно и разрастается, и меняется, и возвращается. Так что этот год будет сумасшедшим в хорошем смысле слова&#187;, &#8212; заключил он.</p>
<p>Концерт Бангкокского королевского симфонического оркестра и Мацуева прошел в Бангкоке при поддержке посольства России в Таиланде.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=128526</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В Таиланде стартовали гастроли джазового квартета Игоря Бутмана</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=128358</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=128358#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Dec 2024 18:11:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Искусство]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[музыка]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=128358</guid>
		<description><![CDATA[Джазовый квартет российского саксофониста Игоря Бутмана открыл гастроли в Таиланде концертом в городе Хуахин, расположенном на западном побережье Сиамского залива, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Послушать джаз в исполнении барабанщика Эдуарда Зизака, контрабасиста Николая Затолочного, пианиста и вокалиста Олега Аккуратова в концертный &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=128358">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/12/18121233089_2a0f1751aa_b.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/12/18121233089_2a0f1751aa_b.jpg" alt="Таиланд" title="Таиланд" width="1024" height="768" class="aligncenter size-full wp-image-128359" /></a></p>
<p>Джазовый квартет российского саксофониста Игоря Бутмана открыл гастроли в Таиланде концертом в городе Хуахин, расположенном на западном побережье Сиамского залива, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-128358"></span></p>
<p>Послушать джаз в исполнении барабанщика Эдуарда Зизака, контрабасиста Николая Затолочного, пианиста и вокалиста Олега Аккуратова в концертный зал Bluport Convention Hall пришли сотни местных жителей, иностранных туристов и российских соотечественников. Музыканты коллектива исполняли сольные партии, зал реагировал аплодисментами. На концерте прозвучали вступительная песня к фильму &#171;Приключения Буратино&#187; (1959) и серенада Трубадура из мультфильма &#171;Бременские музыканты&#187; (1969), а также песня &#171;А я иду, шагаю по Москве&#187; из фильма &#171;Я шагаю по Москве&#187; (1963).</p>
<p>&#171;Это не просто коммерческий концерт для русской аудитории, а, скорее, культурный обмен, чтобы больше познакомиться именно с поклонниками музыки в Таиланде, представить им наш репертуар. Сейчас задача состоит в том, чтобы именно обменяться культурными связями с нашими тайскими партнерами, пригласить их музыкантов, обменяться опытом педагогической деятельности. Например, наша Академия джаза здесь ведет переговоры [о сотрудничестве] с тайскими коллегами, поэтому это больше культурологическая миссия&#187;, &#8212; поделился в беседе с корреспондентом <a href="https://tass.ru/kultura/22741711?utm_source=yxnews&#038;utm_medium=desktop&#038;utm_referrer=https%3A%2F%2Fdzen.ru%2Fnews%2Fstory%2F9b6d93be-583d-5dee-9685-35a3a46440a3">ТАСС</a> Игорь Бутман.</p>
<p>&#171;В Таиланде прекрасная публика, которая ждет нас, которая знает, как мы играем, потому что мы уже были здесь несколько раз. Мы стараемся играть разную музыкальную палитру, у нас огромный репертуар. Я очень чувствую поддержку таиландских коллег, они очень доброжелательные, очень ответственные люди. Ценят и любят наши концерты и прекрасно к нам относятся&#187;, &#8212; добавил собеседник агентства.</p>
<p>Посол Таиланда в России Сасиват Вонгсинсават, прилетевший на концерт из Москвы, в свою очередь подчеркнул, что 2024 перекрестный год культурных обменов и туризма между странами был успешным и богатым на события. &#171;Например, артисты балета Большого театра в сентябре выступили в Бангкоке. Сегодня в Хуахине &#8212; один из самых известных джазовых музыкантов в мире, который также выступит в Чиангмае. Ранее в августе несколько таиландских музыкальных групп выступили на Фестивале тайской культуры в Москве, и они были очень хорошо приняты нашими российскими друзьями&#187;, &#8212; сказал таиландский дипломат. Бутман выступает в Таиланде второй раз в этом году. Следующий концерт его коллектива состоится 24 декабря в северной столице Таиланда Чиангмае.</p>
<p>Посетившие джазовый вечер российские соотечественники отметили, что спрос на русскую культуру и российских исполнителей в Таиланде стабильно высок. &#171;Петербургская интеллигенция не могла пропустить концерт Игоря Бутмана, который является сердцем джаза Петербурга. Хотя мы и уехали из России, чтобы переждать зимние холода, мы остаемся любителями российской культуры и наше сердце принадлежит ей&#187;, &#8212; поделилась впечатлениями от концерта россиянка Александра.</p>
<p><strong>Перекрестный год культурных обменов и туризма</strong></p>
<p>Концерты коллектива Игоря Бутмана проходят в перекрестный год культурных обменов и туризма России и Таиланда, который был торжественно открыт в Бангкоке 29 апреля концертом Государственного академического русского народного хора имени М. Е. Пятницкого. В сентябре артисты балета Государственного академического Большого театра России выступили в Бангкоке на международном фестивале музыки и танца со спектаклем &#171;Лебединое озеро&#187;.</p>
<p>Балетная труппа Новосибирского академического театра оперы и балета в октябре показала таиландской публике спектакли &#171;Спартак&#187; в постановке Юрия Григоровича на музыку Арама Хачатуряна, &#171;Дон Кихот&#187; Людвига Минкуса и одноактные балеты &#171;Кармен-сюита&#187; и &#171;Дивертисмент&#187;. А по случаю Дня народного единства российские арт-группы &#171;Хор Турецкого&#187; и &#171;Сопрано&#187; выступили с концертом в курортном городе Паттайя. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=128358</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Возобновились авиарейсы из Хабаровска в Паттайю</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=127970</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=127970#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Nov 2024 05:52:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[авиаперевозки]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[туризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=127970</guid>
		<description><![CDATA[Авиакомпания Azur Air возобновила чартерную программу полетов на курорт Паттайя. Первый вылет из международного аэропорта Хабаровск состоялся 6 ноября, сегодня, уже во второй раз в осенне-зимнем расписании, перевозчик доставил дальневосточных туристов в тайскую столицу развлечений, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Все рейсы, &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=127970">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_127971" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1290px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/11/1280px-Pattaya_beach_from_view_point.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2024/11/1280px-Pattaya_beach_from_view_point.jpg" alt="Таиланд" title="Таиланд" width="1280" height="960" class="size-full wp-image-127971" /></a><p class="wp-caption-text">Фото Sergey S. Dukachev / Wikimedia Commons</p></div>
<p>Авиакомпания Azur Air возобновила чартерную программу полетов на курорт Паттайя. Первый вылет из международного аэропорта Хабаровск состоялся 6 ноября, сегодня, уже во второй раз в осенне-зимнем расписании, перевозчик доставил дальневосточных туристов в тайскую столицу развлечений, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-127970"></span></p>
<p>Все рейсы, выполняемые в рамках полетной программы, традиционно показывают практически 100%-ю загрузку. Так, 18 ноября по данному направлению вылетел 241 пассажир, на первом рейсе отправились за порцией теплого отдыха 219 пассажиров.</p>
<p>На маршруте авиакомпания задействует воздушные суда типа Boeing 757-200. Время в пути составляет порядка 8 часов.</p>
<p>Всего Azur Air в зимнем расписании планирует выполнять 1-3 рейса в месяц с интервалом в 2 недели.</p>
<p>Таиланд является одним из самых популярных международных направлений аэропорта Хабаровск. Всего за 10 месяцев текущего года возможностями прямых перелетов в Королевство воспользовались 122 тыс. человек.</p>
<p>Кроме Паттайи в зимнем расписании воздушной гавани пользуются спросом рейсы «Аэрофлота» в Бангкок и на Пхукет — на остров также выполняются чартеры от авиакомпании Ikar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=127970</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Россияне &#8212; на первом месте среди европейских туристов в Таиланде</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=127866</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=127866#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 09 Nov 2024 17:09:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[путешествия]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[туризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=127866</guid>
		<description><![CDATA[Россия заняла первое место среди стран Европы по турпотоку в Таиланд с начала года, королевство посетили более 1,3 млн российских туристов, сообщили в московском офисе Туристического управления Таиланда (ТАТ), информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Согласно статистике, с 1 января по 3 ноября &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=127866">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2023/12/beautiful-girl-standing-viewpoint-koh-nangyuan-island-near-koh-tao-island-surat-thani-thailand_335224-1085.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2023/12/beautiful-girl-standing-viewpoint-koh-nangyuan-island-near-koh-tao-island-surat-thani-thailand_335224-1085.jpg" alt="В Таиланде" title="В Таиланде" width="740" height="494" class="aligncenter size-full wp-image-123283" /></a></p>
<p>Россия заняла первое место среди стран Европы по турпотоку в Таиланд с начала года, королевство посетили более 1,3 млн российских туристов, сообщили в московском офисе Туристического управления Таиланда (ТАТ), информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-127866"></span></p>
<p>Согласно статистике, с 1 января по 3 ноября из дальнемагистральных направлений Таиланд посетили более 7,5 млн иностранных туристов. Больше всего прибыли из стран Европы – 5,36 млн.</p>
<p>На первом месте среди европейских рынков Россия – 1,309 млн. За ней следует Великобритания, откуда приехали 750,1 тыс. туристов. Замыкает тройку лидеров Германия с 670,6 тыс. Также в топ-5 попали Франция (575,6 тыс.), Израиль (226,1 тыс.).</p>
<p>Из стран Ближнего Востока наибольшее число туристов приехало из Саудовской Аравии (190,4 тыс.). Также Таиланд посетили почти 800 тыс. туристов из США и 194,5 тыс. путешественников из Канады.</p>
<p>В октябре в Таиланде отдохнули 139,5 тыс. россиян, это почти на 30% больше, чем за аналогичный период прошлого года.</p>
<p>Ранее сообщалось, что власти Таиланда рассчитывают на рост российского турпотока в 2024 году до 1,9 млн, <a href="https://www.interfax-russia.ru/tourism/news/bolee-1-3-mln-rossiyskih-turistov-posetili-tailand-s-nachala-goda-1">передает</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=127866</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AZUR air в ноябре возобновит полеты из Владивостока в Таиланд</title>
		<link>https://to-ros.info/?p=127796</link>
		<comments>https://to-ros.info/?p=127796#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Nov 2024 11:32:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[авиаперевозки]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=127796</guid>
		<description><![CDATA[Авиакомпания AZUR air в ноябре возобновит полеты из Владивостока в тайские Пхукет и Паттайю, сообщает пресс-служба АО &#171;Международный аэропорт Владивосток&#187; (МАВ), информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. На 7 ноября запланирован первый рейс на Пхукет, на 8 ноября &#8212; на курорт Паттайя (аэропорт &#8230; <a href="https://to-ros.info/?p=127796">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2018/06/аэропорт-Владивосток.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2018/06/аэропорт-Владивосток.jpg" alt="Аэропорт Владивосток" title="Аэропорт Владивосток" width="1024" height="683" class="aligncenter size-full wp-image-61427" /></a></p>
<p>Авиакомпания AZUR air в ноябре возобновит полеты из Владивостока в тайские Пхукет и Паттайю, сообщает пресс-служба АО &#171;Международный аэропорт Владивосток&#187; (МАВ), информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-127796"></span></p>
<p>На 7 ноября запланирован первый рейс на Пхукет, на 8 ноября &#8212; на курорт Паттайя (аэропорт Утапао). Частота полетов на обоих направлениях &#8212; один раз в 12 дней.</p>
<p>До пандемии COVID-19 AZUR air выполняла полеты из Владивостока в тайские Пхукет, Утапао, Бангкок и Краби. В феврале 2024 года были возобновлены рейсы в Пхукет и Утапао, они продолжались до конца срока зимнего расписания, <a href="https://www.interfax-russia.ru/tourism/news/aviakompaniya-azur-air-v-noyabre-vozobnovit-polety-iz-vladivostoka-v-tailand">передает</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=127796</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
