<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Тихоокеанская Россия</title>
	<atom:link href="http://to-ros.info/?cat=22&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.to-ros.info/</link>
	<description>Новости Тихоокеанской России</description>
	<lastBuildDate>Fri, 08 May 2026 22:11:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru-RU</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>В чём особенности работы водолазов Приморского океанариума?</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134310</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134310#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2026 14:27:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Наука]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Экология]]></category>
		<category><![CDATA["Приморский океанариум"]]></category>
		<category><![CDATA[водолазы]]></category>
		<category><![CDATA[фауна]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134310</guid>
		<description><![CDATA[День водолаза, отмечаемый в России 5 мая, имеет особое значение для Приморского океанариума: деятельность научно-образовательного комплекса невозможна без работы представителей одной из самых трудных и опасных профессий, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Водолазный отдел Приморского океанариума включает в себя шесть водолазных станций. &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134310">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/s-1e0a0902.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/s-1e0a0902.jpg" alt="Водолаз" title="Водолаз" width="1200" height="800" class="aligncenter size-full wp-image-134311" /></a></p>
<p>День водолаза, отмечаемый в России 5 мая, имеет особое значение для Приморского океанариума: деятельность научно-образовательного комплекса невозможна без работы представителей одной из самых трудных и опасных профессий, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134310"></span></p>
<p>Водолазный отдел Приморского океанариума включает в себя шесть водолазных станций. Четыре из них находятся в главном корпусе, и по одной —  на базе исследования морских млекопитающих (БИММ) и в научно-адаптационном корпусе (НАК).</p>
<p>Каждая станция организована по строгим правилам, с соблюдением всех необходимых норм безопасности. В специальном журнале фиксируются все детали погружений, в каждом из которых участвуют рабочий, страхующий, обеспечивающие водолазы и руководитель погружения. Кадровую основу отдела составляют постоянные специалисты с опытом работы более 10 лет. </p>
<p>Ежедневно 23 сотрудника водолазного отдела обслуживают 50-60 аквариумов, называемых в научно-образовательном комплексе танками, при этом каждый водолаз спускается под воду 2–3 раза в день.</p>
<p>Работа водолаза в океанариуме не ограничивается чисткой и ремонтом танков. Особенное место в ней занимает кормление рыб и исследование их поведения, поэтому многие водолазы, работающие с животными, имеют биологическое образование.</p>
<p>Сергей Прибылов и Александр Волков, водолазы-биологи научно-образовательного комплекса объяснили, почему они считают свою работу самой интересной в мире.</p>
<p>– Мы не ограничиваемся уходом, кормлением и элементарной дрессировкой, – рассказал Сергей Прибылов. – Уникальность и привлекательность нашей работы состоит в изучении поведения рыб и выстраивании с ними отношений. Мы изучаем интеллектуальные возможности наших подопечных и их адаптацию к искусственной среде. За прошедшие годы мы создали свою школу по работе с животными, используя нашу уникальную по количеству видов и инфраструктуре базу.  Взаимодействие с животными мы строим не на подчинении, а на доверии. Наша работа с акулами основана на уважении к рыбе – сложному организму, способному модифицировать своё поведение.</p>
<p>Для Александра Волкова акулы, скаты и другие рыбы стали почти домашними животными.</p>
<p>— Мы подстраиваемся под каждую из наших рыб: кормим их с рук и даём им такие куски, чтобы рыба могла спокойно их разжевать и проглотить, – рассказал Александр.</p>
<p>При работе с рыбами водолазы используют специальную защиту: кольчугу, шлем и дополнительные рукава. Дело не только в акульих зубах – шипы некоторых скатов-хвостоколов достигают в длину 5 – 20 см и способны нанести серьёзную травму. Впрочем, главная защита водолазов – правильное поведение. Рыба может проявлять агрессию, если она напугана и не видит путей отступления. Поэтому важно вести себя максимально мягко, избегая резких движений. Главная цель специалистов – выстроить доверительные отношения с животными.</p>
<p>Биологи уверены в том, что поведение рыб намного сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Рыбы запоминают время и место кормления, изучают поведение людей и используют их расположение в своих интересах. </p>
<p>По словам водолазов, крупные скаты из большого аквариума «Океанская бездна» в экспозиции «Тропические моря» проявляют особую сообразительность.</p>
<p>– Яванские бычерылы Rhinoptera javanica быстро поняли, что появление в воде у трапа (мостика) над аквариумом человеческих ног в ластах означает скорую кормёжку, –  объяснил Сергей Прибылов. – Они сразу стали подплывать к сотрудникам, не дожидаясь полного погружения людей в воду, и получали первый кусок за сообразительность.</p>
<p>Пятнистый хвостокол Taeniurops meyeni привык брать пищу с грунта. Чтобы сделать кормление зрелищным, ему начали подавать корм немного выше уровня дна, постепенно увеличивая высоту подачи. Теперь пятнистый хвостокол прижимается брюхом к стеклу и принимает пищу в таком положении, делая процесс кормёжки максимально зрелищным.</p>
<p>Особого упоминания заслуживает красный хвостокол Hemitrygon akajei, претендующий на первое место по индивидуальности среди обитателей подводного туннеля. Во время кормления, уже насытившись, он подплывает к человеку не ради новой порции еды, а ради общения. В отличие от других рыб, приближающихся к водолазу аккуратно, этот красный хвостокол врезается в человека, словно желая поиграть, трётся о него, выплёвывает предлагаемые куски еды и мешает кормить других рыб.</p>
<p>– Даже у рыб одного вида и размера может быть разное поведение, – поделился опытом Сергей Прибылов. – Например, у нас в одном аквариуме живут две акулы‑няньки Nebrius ferrugineus. Рыбы примерно одинаковы по возрасту и размеру и живут в одном аквариуме. При этом одна из них легко вступает в общение, позволяет гладить себя, переворачивать и даже танцевать с ней в воде, демонстрируя полное доверие, а вторая, напротив, сопротивляется контакту и постоянно пытается отстраниться, используя грудные плавники.</p>
<p>Посмотреть на героев сегодняшнего рассказа можно в экспозиции «Тропические моря», в аквариуме «Океанская бездна» и в подводном туннеле. Кормление обитателей проводится в «Океанаской бездне» в среду, пятницу и воскресенье, в 12-30, в подводном туннеле – во вторник, четверг и субботу, в то же время, сообщает пресс-служба Приморского океанариума.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134310</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Отряд кораблей ТОФ вернулся из дальнего похода в АТР</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134306</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134306#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2026 14:22:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанские порты]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[оружие]]></category>
		<category><![CDATA[ТОФ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134306</guid>
		<description><![CDATA[Отряд кораблей Тихоокеанского флота в составе дизель-электрической подводной лодки &#171;Петропавловск-Камчатский&#187;, корвета &#171;Громкий&#187; и морского буксира &#171;Андрей Степанов&#187; прибыл во Владивосток, завершив выполнение задач дальнего похода в Азиатско-Тихоокеанский регион, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Отряд кораблей ТОФ вышел из Владивостока в начале марта. &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134306">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2018/12/Dr_TtKDVON4.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2018/12/Dr_TtKDVON4.jpg" alt="Корвет &quot;Громкий&quot;" title="Корвет &quot;Громкий&quot;" width="550" height="390" class="aligncenter size-full wp-image-69128" /></a></p>
<p>Отряд кораблей Тихоокеанского флота в составе дизель-электрической подводной лодки &#171;Петропавловск-Камчатский&#187;, корвета &#171;Громкий&#187; и морского буксира &#171;Андрей Степанов&#187; прибыл во Владивосток, завершив выполнение задач дальнего похода в Азиатско-Тихоокеанский регион, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134306"></span></p>
<p>Отряд кораблей ТОФ вышел из Владивостока в начале марта. По плану дальнего похода отряд посетил индонезийский порт города Джакарта и порт Циндао в КНР.</p>
<p>&#171;В ходе деловых заходов российские военные моряки провели протокольные, спортивные и культурные мероприятия, а также конференции по обмену опытом с военнослужащими военно-морских сил Китая и Индонезии&#187;, &#8212; говорится в сообщении, которое <a href="https://www.interfax-russia.ru/far-east/news/otryad-korabley-tihookeanskogo-flota-zavershil-dalniy-pohod-v-atr">приводит</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
<p>За время похода корабли отряда прошли около 9 тыс. морских миль, семь морей и четыре пролива.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134306</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Во Владивостоке с Днём Победы поздравили старейшего подводника ВМФ России Владимира Майстера</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134303</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134303#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2026 14:20:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Великая Отечественная война]]></category>
		<category><![CDATA[Вторая мировая война]]></category>
		<category><![CDATA[День Победы]]></category>
		<category><![CDATA[ТОФ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134303</guid>
		<description><![CDATA[Старейший подводник ВМФ России, капитан 1-го ранга в отставке и участник Советско-японской войны 1945 года Владимир Майстер получил поздравление от командующего Тихоокеанским флотом адмирала Виктора Лиины, сообщили в пресс-службе флота, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. &#171;Командующий Тихоокеанским флотом адмирал Виктор Лиина в &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134303">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/photo_2026-05-09_00-18-58.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/photo_2026-05-09_00-18-58.jpg" alt="Владимир Майстер" title="Владимир Майстер" width="1280" height="853" class="aligncenter size-full wp-image-134304" /></a></p>
<p>Старейший подводник ВМФ России, капитан 1-го ранга в отставке и участник Советско-японской войны 1945 года Владимир Майстер получил поздравление от командующего Тихоокеанским флотом адмирала Виктора Лиины, сообщили в пресс-службе флота, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134303"></span></p>
<p>&#171;Командующий Тихоокеанским флотом адмирал Виктор Лиина в преддверии празднования Дня Победы лично поздравил ветерана Великой Отечественной войны и старейшего подводника ВМФ России капитана 1-го ранга в отставке Владимира Леонтьевича Майстера&#187;, &#8212; говорится в сообщении.</p>
<p>Как уточнили в пресс-службе, адмирал вместе с мэром Владивостока Константином Шестаковым прибыли к почетному ветерану-подводнику, передав ему поздравления и памятный знак &#171;120 лет подводному флоту России&#187;.</p>
<p>Там отметили, что после поздравления 102-летний ветеран пригласил гостей за стол к чаю с собственноручно приготовленным праздничным пирогом.</p>
<p>Во время праздничного обеда для ветерана Ансамбль песни и пляски Тихоокеанского флота исполнил песни &#171;Катюша&#187;, &#171;Гуляет красотка &#8212; подводная лодка&#187;, а также русские народные песни.</p>
<p>&#171;Командующий флотом Виктор Лиина пригласил ветерана в качестве почетного гостя на парад Победы войск Владивостокского гарнизона, на что он с радостью согласился&#187;, &#8212; подчеркнули на флоте.</p>
<p>Майстер Владимир Леонтьевич &#8212; старейший подводник России, капитан 1-го ранга в отставке и последний из живых участников Великой Отечественной войны &#8212; выпускников ТОВВМУ имени С.О. Макарова. Принимал участие в войне с Японией в 1945 году. Награжден орденами Отечественной войны II степени и Красной Звезды, медалями &#171;За боевые заслуги&#187;, Жукова, &#171;За победу над Германией&#187; и &#171;За победу над Японией&#187;, <a href="https://dzen.ru/a/aftFlFU4_3gzMNzK">передает</a> ТАСС.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134303</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Русский человек на войне &#8212; той и этой</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134277</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134277#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 May 2026 09:27:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[история]]></category>
		<category><![CDATA[память]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134277</guid>
		<description><![CDATA[9 Мая, в день святого для нашего народа праздника Победы советского над гитлеровской Германией в Великой Отечественной войне Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького представит на центральной площади Владивостока военно-просветительский проект «Русский человек на той и на этой войне», &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134277">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/афиша-РУССКИЙ-НА-ВОЙНЕ.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/афиша-РУССКИЙ-НА-ВОЙНЕ.jpg" alt="афиша РУССКИЙ  НА  ВОЙНЕ by . " title="афиша РУССКИЙ  НА  ВОЙНЕ" width="2631" height="3721" class="aligncenter size-full wp-image-134278" /></a><br />
9 Мая, в день святого для нашего народа праздника Победы советского над гитлеровской Германией в Великой Отечественной войне Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького представит на центральной площади Владивостока военно-просветительский проект «Русский человек на той и на этой войне», информирует «<strong>Тихоокеанская Россия</strong>», ТоРосс.<span id="more-134277"></span></p>
<p> На площадке Приморской краевой публичной библиотеки участников и гостей праздника услышат рассказ о русском человеке и его подвиге на полях сражений (в материалах книжно-иллюстративной выставки). Публику ждёт знакомство с периодической печатью Приморья сороковых-роковых. Интерактивная игра с военными текстами. Монтажный киноряд с фрагментами великих отечественных фильмов о войне и солдатской доблести.<br />
   Стихи, прочитанные в микрофон лауреатами конкурса чтецов «С поэзией к Победе».<br />
   «Лица и лики», ожившие в камне под резцом писателя и скульптора Владимира Иванова.<br />
   Об огненных рейсах, ставших «Начальным образованием» (название книги) известного приморского писателя Льва Князева.<br />
<a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/9мая-программа.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/9мая-программа.jpg" alt="9мая программа by . " title="9мая программа" width="2631" height="3721" class="aligncenter size-full wp-image-134279" /></a></p>
<p>   Русский характер. Русский человек на бескрайних дорогах той и этой войны</p>
<p>  Начало работы проекта &#8212; 12:00  </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134277</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>FESCO организовала службу подводно-технических работ для осмотра судов</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134258</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134258#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 May 2026 03:56:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанские порты]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[FESCO]]></category>
		<category><![CDATA[ВМТП]]></category>
		<category><![CDATA[портовое хозяйство]]></category>
		<category><![CDATA[судоремонт]]></category>
		<category><![CDATA[судоходство]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134258</guid>
		<description><![CDATA[Транспортная группа FESCO (входит в контур управления госкорпорации «Росатом») организовала службу подводно-технических работ. Комплекс услуг подразделения включает в том числе подводные осмотры судов, прибывающих во Владивостокский морской торговый порт (ВМТП, входит в FESCO), информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. В команде службы — &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134258">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/фото-3-водолаз-за-работой_result.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/фото-3-водолаз-за-работой_result.jpg" alt="Водолаз" title="Водолаз" width="1350" height="900" class="aligncenter size-full wp-image-134259" /></a></p>
<p>Транспортная группа FESCO (входит в контур управления госкорпорации «Росатом») организовала службу подводно-технических работ. Комплекс услуг подразделения включает в том числе подводные осмотры судов, прибывающих во Владивостокский морской торговый порт (ВМТП, входит в FESCO), информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134258"></span></p>
<p>В команде службы — девять человек. Осмотры выполняются как силами водолазов, так и с помощью специального подводного телеуправляемого аппарата. Для проведения работ FESCO также использует собственные портовые буксиры.</p>
<p>«В штат приняты специалисты с большим опытом погружений. Помимо осмотра приходящих судов в задачи службы входят замеры толщин корпуса судов и ремонт их подводной части, мониторинг состояния гидротехнических сооружений и прилегающей акватории, водолазные осмотры в рамках классификационного освидетельствования. Специалисты подразделения оказывают услуги не только компаниям группы, но и сторонним организациям», — отметил директор филиала FESCO во Владивостоке Николай Чвертко.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134258</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Опубликована афиша IV международного Тихоокеанского театрального фестиваля</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134244</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134244#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 May 2026 08:54:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Азиатско-Тихоокеанский регион]]></category>
		<category><![CDATA[Искусство]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[история Владивостока]]></category>
		<category><![CDATA[путешествия]]></category>
		<category><![CDATA[развитие Дальнего Востока]]></category>
		<category><![CDATA[туризм]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134244</guid>
		<description><![CDATA[Владивосток примет очередной, уже четвёртый театральный фестиваль осенью текущего года. На три недели – с 18 сентября по 11 октября – город станет одной большой сценической площадкой, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс. Как отмечается в сообщении организаторов праздника (а ими выступает &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134244">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/Tихоокеанский-Театральный.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/Tихоокеанский-Театральный.jpg" alt="Tихоокеанский Театральный by . " title="Tихоокеанский Театральный" width="1246" height="705" class="aligncenter size-full wp-image-134245" /></a><br />
Владивосток примет очередной, уже четвёртый театральный фестиваль осенью текущего года. На три недели – с 18 сентября по 11 октября – город станет одной большой сценической площадкой, информирует «<strong>Тихоокеанская Россия</strong>», ТоРосс.<span id="more-134244"></span></p>
<p>Как отмечается в сообщении организаторов праздника (а ими выступает Международный театральный фестиваль им. А.П. Чехова при участии Государственного театра наций и поддержке Министерства культуры Российской Федерации и правительства Приморского края),  ключевым событием станет премьера спектакля «Дядя Ваня» по пьесе А.П. Чехова, созданного бразильской творческой командой под руководством режиссёра Ады Луана совместно с Приморским краевым театром молодёжи. </p>
<p>АФИША IV МЕЖДУНАРОДНОГО ТИХООКЕАНСКОГО ТЕАТРАЛЬНОГО ФЕСТИВАЛЯ</p>
<p>«<strong>ТЕ, КТО ИЗ-ЗА МОРЯ</strong>»<br />
Компания «Фокус – на воздух!» (Мексика)<br />
Художественные руководители – Октавио Сейви, Марсела Санчес Мота<br />
18, 19, 20 сентября в 17:00, набережная Спортивной Гавани (предварительная информация)<br />
Продолжительность: ~ 1 час<br />
12+</p>
<p>«<strong>ХАН МОНГОЛОВ</strong>»<br />
по пьесе Бавуу Лхагвасурэна «Государство без печати»<br />
Компания «Хиро Энтертейнмент» (Монголия)<br />
Режиссёр-постановщик – Хиро Баатар<br />
19 и 20 сентября, Приморская сцена Мариинского театра<br />
Продолжительность: 2 часа 40 минут с антрактом<br />
16+</p>
<p>«<strong>ЗАШТРИХОВАННЫЙ АНСАМБЛЬ</strong>»<br />
Труппа Мамелы Ньямзы (ЮАР)<br />
Автор идеи, хореограф-постановщик, режиссёр-постановщик – Мамела Ньямза<br />
22 и 23 сентября, Приморская сцена Мариинского театра<br />
Продолжительность: 1 час без антракта<br />
16+</p>
<p>«<strong>ДАМА С СОБАЧКОЙ</strong>»<br />
по рассказу А.П. Чехова<br />
Театральная труппа «Вавилонская башня» (Китай)<br />
Режиссёр-постановщик — Шэ Муцзе<br />
23 и 24 сентября, Приморский академический краевой  драматический театр им. М. Горького<br />
Продолжительность: 1 час 30 минут без антракта<br />
16+</p>
<p>«<strong>ДЯДЯ ВАНЯ</strong>»<br />
 по мотивам пьесы А.П. Чехова | мировая премьера<br />
Совместная постановка Тихоокеанского фестиваля и Приморского краевого драматического театра молодёжи<br />
Режиссер-постановщик – Ада Луана (Бразилия)<br />
24, 25 сентября и 9 октября, Приморский краевой драматический театр молодёжи<br />
Продолжительность спектакля будет объявлена особо<br />
12+</p>
<p>«<strong>ПОЛКОВНИКУ НИКТО НЕ ПИШЕТ»</strong><br />
по повести Габриэля Гарсиа Маркеса<br />
Театр Колон / Национальный центр искусств и Мастерская Народного театра (Колумбия)<br />
Режиссёр-постановщик – Хорхе Али Триана<br />
26 и 27 сентября, Приморский академический краевой  драматический театр им. М. Горького<br />
Продолжительность: 1 час 20 минут без антракта<br />
12+</p>
<p>«<strong>40 ИЛИ НЕ</strong>Т»<br />
Театр боевых искусств Ли (Малайзия)<br />
Художественный руководитель, режиссёр-постановщик и художник-постановщик –<br />
Ли Сви Сэн<br />
27 и 28 сентября, Приморский краевой драматический театр молодёжи<br />
Продолжительность: 1 час 15 минут без антракта<br />
12+</p>
<p>«<strong>Я НЕ УБИВАЛА СВОЕГО МУЖА</strong>»<br />
по роману Лю Чжэньюня «Я не Пань Цзиньлянь»<br />
Государственный театр наций (Россия)<br />
Режиссёр-постановщик – Дин Итэн<br />
29 и 30 сентября, Приморский академический краевой драматический театр им. М. Горького<br />
Продолжительность: 1 час 50 минут без антракта<br />
16+</p>
<p>«<strong>КАРАГОЗ</strong>»<br />
по пьесе Мухтара Ауезова<br />
Государственный академический театр для детей и юношества им. Г. Мусрепова (Казахстан)<br />
Режиссёр-постановщик – Фархад Молдагали<br />
30 сентября, 1 октября, Приморский краевой драматический театр молодёжи<br />
Продолжительность: 1 час 30 минут без антракта<br />
16+</p>
<p>«<strong>ВНУТРИ</strong>»<br />
Танцевальная компания Адити Мангалдас – Фонд Дриштикон Данс (Индия)<br />
Хореограф – Адити Мангалдас<br />
1 и 2 октября, Приморская сцена Мариинского театра Продолжительность: 1 час 40 минут с антрактом<br />
12+</p>
<p>«<strong>ПЕНЕЛОПА, О, ПЕНЕЛОПА</strong>»<br />
Совместная постановка Ереванского Государственного театра «Амазгаин» им. С. Саркисяна (Армения) и Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова (Россия)<br />
Пьеса, режиссура и сценография – Симон Абкарян (Франция)<br />
3 и 4 октября, Приморский краевой драматический театр молодёжи<br />
Продолжительность: 2 часа 45 минут с антрактом<br />
16+</p>
<p>«<strong>УМНАЯ СОБАЧКА СОНЯ</strong>»<br />
по одноимённому сборнику рассказов Андрея Усачева<br />
Государственный театр кукол (Беларусь)<br />
Режиссёр-постановщик – Евгений Корняг<br />
9, 10, 11 октября, Приморский краевой театр кукол<br />
Продолжительность: 1 час 20 минут с антрактом<br />
3+</p>
<p>«<strong>МЁРТВЫЕ ДУШИ</strong>»<br />
Музыкально-литературная композиция по поэме Н.В. Гоголя «Мёртвые души» и «Гогольсюите» Альфреда Шнитке в исполнении Евгения Миронова и Марии Смольниковой, Всероссийского юношеского симфонического оркестра под управлением Юрия Башмета<br />
Режиссёр — Марина Брусникина<br />
10 и 11 октября, Приморская сцена Мариинского театра<br />
Продолжительность: 1 час 30 минут без антракта<br />
12+</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134244</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Актуальные вопросы аллергологии, иммунологии и клинической лабораторной диагностики обсудили на конференции во Владивостоке</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134232</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134232#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 May 2026 15:57:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Здоровье]]></category>
		<category><![CDATA[Наука]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[вузы]]></category>
		<category><![CDATA[здравоохранение]]></category>
		<category><![CDATA[конференция]]></category>
		<category><![CDATA[ТГМУ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134232</guid>
		<description><![CDATA[В стенах Тихоокеанского государственного медицинского университета (ТГМУ) прошла ΧΧIV региональная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы аллергологии, иммунологии и клинической лабораторной диагностики», информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Организаторами мероприятия выступили Российская ассоциация аллергологов и клинических иммунологов, Московский биомедицинский кластер, ТГМУ Минздрава России при поддержке &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134232">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/img_1622.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/05/img_1622.jpg" alt="Конференция" title="Конференция" width="933" height="700" class="aligncenter size-full wp-image-134233" /></a></p>
<p>В стенах Тихоокеанского государственного медицинского университета (ТГМУ) прошла ΧΧIV региональная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы аллергологии, иммунологии и клинической лабораторной диагностики», информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134232"></span></p>
<p>Организаторами мероприятия выступили Российская ассоциация аллергологов и клинических иммунологов, Московский биомедицинский кластер, ТГМУ Минздрава России при поддержке Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования, сообщает пресс-служба вуза.</p>
<p>Руководители программного комитета:</p>
<p>- Елена Владимировна Маркелова – проректор по научно-исследовательской деятельности, доктор медицинских наук, профессор;<br />
- Татьяна Сергеевна Ситдикова – начальник управления по организации работы первичного звена министерства здравоохранения Приморского края, кандидат медицинских наук;<br />
- Елена Викторовна Просекова – заведующий кафедрой клинической лабораторной диагностики, общей и клинической иммунологии, доктор медицинских наук, профессор, заслуженный врач Российской Федерации, главный внештатный аллерголог-иммунолог Дальневосточного федерального округа и министерства здравоохранения Приморского края, главный внештатный специалист по клинической лабораторной диагностике Дальневосточного федерального округа, главный внештатный специалист по клинической лабораторной диагностике в Дальневосточном федеральном округе.</p>
<p>Конференция объединила ведущих специалистов в области аллергологии, иммунологии и клинической лабораторной диагностики. В центре внимания – наиболее острые и актуальные вопросы, с которыми ежедневно сталкиваются практикующие врачи в своей работе. Особое внимание уделено персонализированным подходам к диагностике и терапии иммуноопосредованных и аллергических заболеваний.</p>
<p>Отдельный блок дискуссий посвящён вопросам обеспечения высокого качества оказания медицинской помощи. Участники мероприятия подчеркнули важность комплексного клинико-лабораторного контроля для своевременной оценки состояния пациента и мониторинга эффективности проводимой терапии и рассмотрели современные стратегии фармакологического контроля, направленные на достижение оптимальных клинических результатов и повышение безопасности лечения.</p>
<p>В ходе конференции молодые учёные Тихоокеанского медицинского представили стендовые доклады:</p>
<p>- Возрастные изменения уровня нейробелков и показателей когнитивного статуса у условно здоровых людей. Авторы: Несудимова А.Ю., Коноваленкова А.А., Куценко А.Н., Звездина А.В.;<br />
- Возрастные изменения уровня трансформирующих факторов роста с учётом результатов нейрокогнитивного тестирования у условно здоровых женщин. Авторы: Чепурнова Н.С., Висягина М.А., Ющук В.Н., Хрусталева А.А.;<br />
- Закономерности нейроиммунного воспаления в патогенезе ишемического инсульта. Авторы: Захаров И.Н., Исагулова Е.А., Розумейко В.П., Калашникова М.В.;<br />
- Изменения показателей врожденного иммунитета у пациентов с ВИЧ-инфекцией на фоне антиретровирусной терапии. Авторы: Захаров И.Н., Кузнецов А.С., Горелова И.С., Кныш С.В.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134232</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Во Владивостоке пройдёт пятый сезон Чемпионата поэзии имени В.В. Маяковского</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134208</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134208#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2026 09:55:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[книги]]></category>
		<category><![CDATA[Приморская краевая публичная библиотека]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134208</guid>
		<description><![CDATA[Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького среди прочих литературных дат весенней поры особо обращает внимание читателей на День памяти Владимира Маяковского и приглашает всех на 3 и 10 мая на полуфиналы Чемпионата поэзии имени В.В. Маяковского 2026 года, информирует &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134208">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/MAK-3-05-2026-22.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/MAK-3-05-2026-22.jpg" alt="MAK 3 05 2026 22 by . " title="MAK 3 05 2026 22" width="1178" height="868" class="aligncenter size-full wp-image-134209" /></a><br />
Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького среди прочих литературных дат весенней поры особо обращает внимание читателей на День памяти Владимира Маяковского и приглашает всех на  3 и 10 мая на полуфиналы Чемпионата поэзии имени В.В. Маяковского 2026 года, информирует «<strong>Тихоокеанская Россия</strong>», ТоРосс.<span id="more-134208"></span></p>
<p>Как не без гордости отмечают организаторы, Чемпионат поэзии им. В.В. Маяковского стал первым и до сих пор остаётся единственным современным всероссийским проектом сценической, перформативной поэзии. Его участники  выходят на сцену и показывают себя и своё творчество так, как сами сочтут нужным. Публика Чемпионата услышит поэтические перфомансы, авторские стихотворения, экспромты, сочинённые по предложенным организаторами правилам.<br />
При этом участники, помимо мнения жюри, получат также и оценки зрителей!<br />
Кроме того в конце вечера публику ждёт открытый микрофон, выйти к которому смогут все желающие прочесть своё или чужое стихотворение.<br />
Добавим, что Владивосток принимает у себя уже пятый сезон Чемпионата поэзии им. В.В. Маяковского, а в целом это одиннадцатый сезон проекта. Данное творческое состязание есть первый и единственный современный всероссийский проект сценической, перформативной поэзии.<br />
Владивостокский победитель Чемпионата осенью отправится на всероссийский суперфинал, чтобы постараться стать лучшим из лучших по стране.<br />
Чемпионат поэзии им. В.В. Маяковского-2026. Приморская краевая публичная библиотека им. А.М. Горького. Полуфиналы 3 и 10 мая. Начало в  17 часов.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134208</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>«Морской конгресс – Дальний Восток» пройдёт в мае 2026 года на острове Русский</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134204</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134204#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 17:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Экономика]]></category>
		<category><![CDATA[Морской конгресс]]></category>
		<category><![CDATA[парусные суда]]></category>
		<category><![CDATA[судоремонт]]></category>
		<category><![CDATA[судостроение]]></category>
		<category><![CDATA[судоходство]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134204</guid>
		<description><![CDATA[«Морской конгресс – Дальний Восток 2026» (16+) состоится 27–29 мая 2026 года в кампусе Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) на острове Русский. Мероприятие позиционируется как площадка для обсуждения стратегических решений в области судостроения, морской логистики и развития Северного морского пути, информирует &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134204">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_133943" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1930px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/SEREDA-SEMEN_30-05-24_0532-3.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/SEREDA-SEMEN_30-05-24_0532-3.jpg" alt="Морской конгресс" title="Морской конгресс" width="1920" height="1337" class="size-full wp-image-133943" /></a><p class="wp-caption-text">Фото Семена Середы, пресс-служба «Морского конгресса &#8212; Дальний Восток»</p></div>
<p>«Морской конгресс – Дальний Восток 2026» (16+) состоится 27–29 мая 2026 года в кампусе Дальневосточного федерального университета (ДВФУ) на острове Русский. Мероприятие позиционируется как площадка для обсуждения стратегических решений в области судостроения, морской логистики и развития Северного морского пути, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134204"></span></p>
<p>Конгресс проводится при поддержке правительства Приморского края. Организатором выступает ООО «НЕВА-Интернэшнл», организационным партнером — ДВФУ.</p>
<p>В 2024 году в первом конгрессе приняли участие свыше 1,5 тыс. делегатов из 34 регионов и 11 стран, состоялось более 30 деловых мероприятий и подписано 16 соглашений. В 2026 году организаторы ожидают увеличения числа участников до 2 тыс. профессионалов. Заявлено участие руководителей федеральных и региональных органов власти, топ-менеджмента отраслевых компаний, экспертов и ученых. Международный состав, как ожидается, будет усилен делегатами из Китая и Индии, сообщают организаторы.</p>
<p>«Конгресс становится экосистемой развития отрасли на Дальнем Востоке. Мы объединяем бизнес, власть и технологии для выработки стратегических решений в судостроении, логистике и подготовке кадров», &#8212; сказал генеральный директор ООО «НЕВА-Интернэшнл» Александр Ульянов.</p>
<p><strong>Пленарная повестка и треки деловой программы</strong></p>
<p>Центральным событием станет пленарное заседание «Дальний Восток – морские ворота России: новый транспортный каркас, индустриальный рост, глобальные маршруты». К дискуссии приглашены руководители Минпромторга, Минтранса, Минвостокразвития, Минэкономразвития, госкорпорации «Росатом», &#171;Объединенной судостроительной корпорации&#187; (ОСК), а также главы дальневосточных регионов.</p>
<p>Участники обсудят синхронизацию судостроительных мощностей с запросами рынка, модернизацию портовой инфраструктуры, обновление флота и кадровый вопрос.</p>
<p>Деловая программа насчитывает более 30 мероприятий с участием порядка 200 спикеров и структурирована по шести направлениям:</p>
<p>- Судостроение (модернизация верфей, судоремонт, импортозамещение);<br />
- Судоходство и логистика (развитие восточного сектора Севморпути, портовая инфраструктура, автономное судовождение);<br />
- Промысловый флот;<br />
- Морская робототехника;<br />
- Кадровое обеспечение отрасли;<br />
- Международное сотрудничество.</p>
<p>Особое внимание в программе уделено конференции по восточному сектору Северного морского пути. В рамках сессии планируется обсудить реализацию задачи по превращению СМП в Трансарктический транспортный коридор, связывающий порты европейской и дальневосточной частей страны.</p>
<p><strong>Выставка и конкурс профессионального мастерства</strong></p>
<p>В рамках конгресса развернется выставочная экспозиция на площади 5 тыс. кв. м на двух уровнях кампуса ДВФУ. Ожидается участие более 60 экспонентов. Правительство Приморского края организует объединенный стенд, где будут представлены 15 предприятий региона, включая «Восточную верфь», «Дальприбор», Находкинский и Славянский судоремонтные заводы.</p>
<p>Также состоится конкурс профессионального мастерства «Море зовет 2026» (18+). Испытания для более чем 200 представителей плавсостава из порядка 20 судоходных компаний пройдут на базе Дальневосточного морского тренажерного центра МГУ им. адм. Г. И. Невельского и ВВГУ по шести номинациям. Проект реализуется при поддержке Федерального агентства морского и речного транспорта.</p>
<p>В дни конгресса пройдет Молодежный морской форум (16+). В программе для делегатов также предусмотрены экскурсии на Находкинский судоремонтный завод, Владивостокский морской торговый порт, рыбоперерабатывающий завод «Русский минтай» и учебное парусное судно «Надежда».</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134204</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Из дальнего похода в АТР во Владивосток вернулся отряд кораблей Тихоокеанского флота</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134179</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134179#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 15:56:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Политика]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[судоходство]]></category>
		<category><![CDATA[ТОФ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134179</guid>
		<description><![CDATA[Отряд кораблей Тихоокеанского флота (ТОФ) в составе корветов &#171;Резкий&#187;, &#171;Совершенный&#187; и танкера &#171;Печенга&#187; после успешного выполнения задач дальнего похода в Азиатско-Тихоокеанском регионе вернулся во Владивосток, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. &#171;На причале соединения надводных кораблей ТОФ состоялся митинг, на котором командующий флотом &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134179">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2022/08/tof2-128-550.jpeg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2022/08/tof2-128-550.jpeg" alt="Корвет &quot;Резкий&quot;" title="Корвет &quot;Резкий&quot;" width="550" height="390" class="aligncenter size-full wp-image-115561" /></a></p>
<p>Отряд кораблей Тихоокеанского флота (ТОФ) в составе корветов &#171;Резкий&#187;, &#171;Совершенный&#187; и танкера &#171;Печенга&#187; после успешного выполнения задач дальнего похода в Азиатско-Тихоокеанском регионе вернулся во Владивосток, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134179"></span></p>
<p>&#171;На причале соединения надводных кораблей ТОФ состоялся митинг, на котором командующий флотом адмирал Виктор Лиина поблагодарил экипажи кораблей за высокую морскую выправку, образцовое содержание материальной части и профессионализм, проявленные в ходе длительного похода&#187;, &#8212; говорится в сообщении пресс-службы ТОФ.</p>
<p>Отряд кораблей ТОФ вышел в дальний поход из Владивостока 12 февраля 2026 года для выполнения задач в АТР. За время дальнего похода корабли совершили дружественные заходы в порты Малайзии, Мьянмы, Индии, Бангладеш, Камбоджи и в порт Чжаньцзян КНР.</p>
<p>В рамках деловых заходов моряки-тихоокеанцы приняли участие в нескольких военно-морских учениях типа PASSEX. В ходе выполнения задач корабли прошли 12 тыс. морских миль, преодолев более пяти морей и два океана &#8212; Индийский и Тихий. На переходе морем корабли отрабатывали учебно-боевые задачи. Неоднократно применялась палубная авиация &#8212; вертолет Ка-27, <a href="https://www.interfax-russia.ru/far-east/news/korabli-tihookeanskogo-flota-vernulis-vo-vladivostok-iz-dalnego-pohoda-v-atr">сообщает</a> &#171;Интерфакс&#187;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134179</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>В Приморье из Китая приехали участники парада &#171;Правнуки Победы&#187;</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134176</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134176#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Apr 2026 08:02:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Общество]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Вторая мировая война]]></category>
		<category><![CDATA[День Победы]]></category>
		<category><![CDATA[Китай]]></category>
		<category><![CDATA[память]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134176</guid>
		<description><![CDATA[Юные патриоты из Китая уже прибыли в столицу Приморья для участия в международном параде «Правнуки Победы». Российская сторона подготовила для гостей специальную программу – дети узнают много нового о культуре и традициях России и Приморского края. В понедельник, 27 апреля, &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134176">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_134177" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1034px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/x228x0p1qwx38r7xs24d9a1hh6gd1l3f.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/x228x0p1qwx38r7xs24d9a1hh6gd1l3f.jpg" alt="Китайская школьница" title="Китайская школьница" width="1024" height="576" class="size-full wp-image-134177" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы правительства Приморского края</p></div>
<p>Юные патриоты из Китая уже прибыли в столицу Приморья для участия в международном параде «Правнуки Победы». Российская сторона подготовила для гостей специальную программу – дети узнают много нового о культуре и традициях России и Приморского края. В понедельник, 27 апреля, китайские школьники посетили Губернаторский лицей, где выучили базовые фразы на русском, расписали собственные деревянные ложки, а также приняли участие в дружеской спортивной эстафете, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134176"></span></p>
<p>Как рассказала заместитель директора по воспитательной работе Губернаторского лицея Анна Касич, встречать иностранных участников парада «Правнуки Победы» было очень волнительно и ответственно.</p>
<p>В подготовке встречи принимали активное участие учащиеся Губернаторского лицея: знатоки китайского языка, певцы, музыканты и спортсмены. Некоторые ребята уже были знакомы с китайской культурой, поскольку бывали в Поднебесной, выступая на соревнованиях, интеллектуальных и творческих конкурсах.</p>
<p>У входа в школу китайских друзей встречали младшеклассники из Приморья, приветствуя их на русском, китайском и английском языках. Кроме того, учащиеся Губернаторского лицея – вокальный коллектив «Всплеск» – подготовили для иностранных гостей небольшой концерт, где через песни рассказали о традициях и культуре российского народа, вспомнили подвиги прадедов, исполнив попурри из песен военных лет, а также устроили небольшой танцевальный флешмоб под песню «Всё, что в жизни есть у меня».</p>
<p>Затем китайских гостей ждал урок русского языка, где ребята научились представляться, выучили первые буквы русского алфавита, а также прописали несколько русских слов и фраз, включая «Россия», «Китай», «Я люблю тебя».</p>
<p>Лицеисты сыграли для китайских друзей на балалайке и ложках, последний инструмент особенно впечатлил иностранных школьников, и они были рады, когда получили в подарок такие ложки.</p>
<p>«Мы поняли, что и наши дети, и китайские очень любят петь, веселиться, могут быть серьёзными и творческими. Дружить и продолжать международные связи – это очень важно», – добавила замдиректора Губернаторского лицея Анна Касич.</p>
<p>В завершение приветственной программы китайские и приморские школьники «сразились» в весёлой спортивной эстафете.</p>
<p>Третьего мая на центральной площади Владивостока состоится международный парад «Правнуки Победы». В нём примут участие школьники из 31 муниципального округа Приморского края, а также представители Китая и Лаоса, сообщает пресс-служба правительства Приморского края.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134176</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#171;Приморский край – это самая первая линия России по сотрудничеству с Китаем&#187;</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134143</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134143#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Apr 2026 10:23:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Политика]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[власть]]></category>
		<category><![CDATA[Китай]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134143</guid>
		<description><![CDATA[Губернатор Приморья Олег Кожемяко поздравил с вступлением в должность генерального консула КНР во Владивостоке У Дэминя. Рабочая встреча сторон состоялась в стенах правительства края, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. Глава региона подчеркнул, что Китайская Народная Республика – основной торгово-экономический партнёр Приморского края. &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134143">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_134144" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1034px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/9ludcjjihjbvpdiewsm704w8o6r9l7ld.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/9ludcjjihjbvpdiewsm704w8o6r9l7ld.jpg" alt="У Дэминь" title="У Дэминь" width="1024" height="691" class="size-full wp-image-134144" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы правительства Приморского края</p></div>
<p>Губернатор Приморья Олег Кожемяко поздравил с вступлением в должность генерального консула КНР во Владивостоке У Дэминя. Рабочая встреча сторон состоялась в стенах правительства края, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134143"></span></p>
<p>Глава региона подчеркнул, что Китайская Народная Республика – основной торгово-экономический партнёр Приморского края.</p>
<p>«Я поздравляю вас с назначением на столь ответственный пост – генерального консула КНР во Владивостоке. Мы видим, что с каждым годом укрепляется сотрудничество между нашими странами, между Приморьем и приграничными провинциями Китая. Видим рост товарооборота. У нас растёт как экспорт, так и импорт и, конечно, этому во многом способствует работа представительств региона в КНР – они есть уже в Даляне и Харбине. Китайские партнёры могут обратиться за любой помощью, поддержкой для сопровождения их бизнеса в Приморском крае», – заявил Олег Кожемяко.</p>
<p>Он отметил, что рост идёт также по пассажиропотоку и грузовым перевозкам между Приморским краем и КНР.</p>
<p>«Рост идёт по грузовым перевозкам. Прирост по сравнению с 2024 годом – 29%. В 2025 году грузопоток через автомобильные пункты пропуска составил более чем 3,3 миллиона тонн. В этом году мы ещё увеличим пропускную способность за счёт сдачи пунктов пропуска в Пограничном и Краскино. В начале следующего года запустим Марково и продолжим работу в Полтавке, где требуются наши совместные решения. Думаю, мы найдём те компромиссы, которые позволят решить вопросы транспортного сообщения и увеличить в несколько раз пропускную способность погранперехода, чтобы увеличилось и количество пассажиров, и грузов, пересекающих границу», – подчеркнул Олег Кожемяко.</p>
<p>Важной темой для обсуждения стало укрепление торгово-экономического сотрудничества между Приморьем и Китаем.</p>
<p>«В Приморье – 56 резидентов Свободного порта Владивостока из Китая, наиболее значимыми являются компании, которые занимаются строительством, торговыми операциями. Эти проекты показывают возможности наших технологичных свершений и перспективы дальнейшего двустороннего сотрудничества», – подчеркнул Олег Кожемяко.</p>
<p>Ещё одним вопросом на повестке дня стало участие делегации Приморского края в Российско-Китайском ЭКСПО в Харбине в мае текущего года. Кроме того, стороны обсудили особые преференциальные режимы Международной территории опережающего развития в Приморье и введение безвизового режима между Россией и Китаем.</p>
<p>«Губернатор упомянул о новых льготных налоговых режимах, которые начали действовать в Приморье. Это Международная ТОР. Мы сделали подробную презентацию для вас и всегда будем рады обсуждать с вами любые совместные проекты», – подчеркнула первый вице-губернатор – председатель правительства Приморского края Вера Щербина.</p>
<p>Генеральный консул КНР во Владивостоке поблагодарил губернатора Приморского края за личную встречу.</p>
<p>«Приморский край – это самая первая линия России по сотрудничеству с Китаем. Владивосток имеет огромный потенциал по взаимодействию с КНР. Позвольте мне от имени Генконсульства КНР выразить искреннюю признательность за все ваши усилия в должности губернатора Приморского края по развитию всех сфер сотрудничества с Китаем и укреплению китайско-российских дружественных связей», – заявил генеральный консул КНР во Владивостоке У Дэминь.</p>
<p>Как уточнили в министерстве международных и внешнеэкономических связей Приморского края, регион признан одним из регионов-лидеров России по продуктивности взаимодействия с КНР. Особую роль во взаимоотношениях дружественных государств играют проекты в сфере строительства, сельского хозяйства, судостроения, а также растущие объёмы китайских инвестиций.</p>
<p>20 июня по инициативе Генерального консульства КНР запланировано проведение Дня Китая во Владивостоке, сообщает пресс-служба правительства Приморского края.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134143</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Египтянин Омар Хамед раскрыл стратегический аспект единства на конференции во Владивостоке</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134136</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134136#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2026 22:21:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[ВВГУ]]></category>
		<category><![CDATA[конференции]]></category>
		<category><![CDATA[международные дела]]></category>
		<category><![CDATA[студенты]]></category>
		<category><![CDATA[этно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134136</guid>
		<description><![CDATA[В ВВГУ состоялось пленарное заседание XXVIII научно-практической конференции «Интеллектуальный потенциал вузов на развитие Дальневосточного региона России и стран АТР». С приветственным словом к участникам обратилась ректор университета доктор экономических наук, профессор Татьяна Терентьева, информирует &#171;Тихоокеанская Россия&#187;. «Приветствую вас на открытии &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134136">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_134137" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1359px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/acgntjz6slynsn6vmulq6d1asbl3kifu_result.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/acgntjz6slynsn6vmulq6d1asbl3kifu_result.jpg" alt="Омар Хамед" title="Омар Хамед" width="1349" height="900" class="size-full wp-image-134137" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы ВВГУ</p></div>
<p>В ВВГУ состоялось пленарное заседание XXVIII научно-практической конференции «Интеллектуальный потенциал вузов на развитие Дальневосточного региона России и стран АТР». С приветственным словом к участникам обратилась ректор университета доктор экономических наук, профессор Татьяна Терентьева, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134136"></span></p>
<p>«Приветствую вас на открытии пленарного заседания нашей ежегодной конференции. Тема сегодняшнего заседания — «Единство в науке – сила России». И эти слова как нельзя лучше отражают дух происходящего. Посмотрите вокруг: в этом году мы собрали рекордное число участников — более 700 молодых исследователей. И что особенно ценно — 20% из них представляют другие университеты: от Комсомольска-на-Амуре и Петрозаводска до Москвы и Ростова-на-Дону, а также наши коллеги из-за рубежа», — подчеркнула Татьяна Терентьева.</p>
<p>Ректор подчеркнула, что конференция проходит в Год народного единства. По её словам, многонациональное научное сообщество университета служит прямым доказательством того, что наука становится инструментом, объединяющим людей для решения стратегически важных государственных задач.</p>
<p>В своём выступлении Татьяна Терентьева отметила достижения Студенческого научного общества (СНО) ВВГУ. Уже в четвёртый раз СНО становится победителем грантового конкурса Минобрнауки, где из 300 организаций отбирают сильнейших. В этом году на один грант претендовало 7 вузов — и ВВГУ снова в числе лучших. Сегодня в рядах СНО — более 200 активных молодых учёных, а в 2025 году свыше 300 студентов стали победителями и призёрами научных конкурсов разного уровня. Две аспирантки ВВГУ удостоены стипендии Губернатора Приморского края за исследования в области экономики и IT.</p>
<p>Ректор добавила, что на средства гранта студенты университета побывали на значимых мероприятиях в Новосибирске, Екатеринбурге, Москве, Сочи, Харбине и Муданьцзяне, а в прошлом году делегация молодых учёных посетила форум «Россия и Китай: диалог науки на языке дружбы. Региональное взаимодействие» в Харбине.</p>
<p>Кульминацией выступления ректора стало вручение Благодарственных писем. Татьяна Терентьева наградила активных студентов, научных стипендиатов, добившихся успехов в научно-исследовательской работе, а также их научных руководителей — за высокий профессионализм, педагогическое мастерство и плодотворную работу по подготовке студентов к исследовательской деятельности.</p>
<p>Благодарственные письма получили:</p>
<p>Садовская Лилия (научный руководитель – доцент Вертинова Анна Александровна)</p>
<p>Бурцев Анатолий (научный руководитель – старший преподаватель Городников Олег Александрович)</p>
<p>Ярыгина Марина (научный руководитель – доцент Абросимова Евгения Евгеньевна)</p>
<p>Корсякова Вера (научный руководитель – доцент Арнаут Марина Николаевна)</p>
<p>Соколов Олег (научный руководитель – доцент Юдин Павел Владимирович)</p>
<p>Винокурова Виктория (научный руководитель – доцент Тунгусова Елена Владимировна)</p>
<p>Муратова Алина (научный руководитель – доцент Галимзянова Ксения Наилевна)</p>
<p>Цой Елизавета (научный руководитель – доцент Ден Валерия Гихоевна).</p>
<p>Поздравив стипендиатов, Татьяна Терентьева пожелала всем участникам плодотворной работы, ярких дискуссий и новых открытий на благо России и Азиатско-Тихоокеанского региона, после чего объявила пленарное заседание открытым.</p>
<p>Молодые учёные представили яркие, междисциплинарные доклады, объединённые темой «Единство в науке – сила России». Ректор ВВГУ Татьяна Терентьева особо отметила выступление председателя Студенческого научного общества Ирины Крыжановской. Её работа по этноматематике доказала: математическое мышление свойственно всем народам России, а общие числовые и геометрические паттерны в традиционных культурах могут стать основой для межнационального диалога.</p>
<p>Большой интерес вызвал доклад Елизаветы Григорьевой об удэгейцах Приморского края. В России с этого года установлен новый праздник – 30 апреля, День коренных малочисленных народов. Исследование Елизаветы, посвящённое сохранению традиций и вызовам, стоящим перед этим малочисленным этносом, приобретает особую актуальность в свете укрепления общенационального единства и уважения к культурному наследию.</p>
<p>Стратегический аспект единства раскрыл Омар Хамед. В своём докладе он подчеркнул, что сплочённость народов – это не только моральная, но и базовая гарантия безопасности государства, без которой невозможны ни крепкая экономика, ни суверенитет.</p>
<div id="attachment_134139" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1359px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/ansayt5kknec53g24ehnhbu6rh9lzb2a_result.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/ansayt5kknec53g24ehnhbu6rh9lzb2a_result.jpg" alt="Омар Хамед" title="Омар Хамед" width="1349" height="900" class="size-full wp-image-134139" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы ВВГУ</p></div>
<p>Любопытный взгляд изнутри представил китайский студент Ван Цзыхен, уже четыре года живущий во Владивостоке. Он проанализировал, как образ города преломляется в русской языковой картине мира, а студентка Екатерина Полицына показала, насколько сильно восточноазиатский графический дизайн влияет на современный социокультурный код Дальнего Востока. Оба исследования подтверждают: культурное взаимопроникновение в регионе идёт активно и обоюдно.</p>
<p>Были представлены еще две актуальные работы – «Статистический анализ достижения национальных целей развития России в региональном разрезе: единство вызовов и разнообразие социально-экономических траекторий» Алины Муратовой, Катерины Грибановой, Вячеслава Лазарева. Данное исследование позволяет на количественном уровне оценить неравномерность развития регионов и выработать адаптивные управленческие решения.</p>
<p>Елизавета Двойнова выступила с исследованием «Международно-правовые основы регулирования изменения климата и пути повышения эффективности международного сотрудничества». Работа посвящена одной из глобальных проблем современности – климатическим изменениям – и предлагает конкретные механизмы совершенствования международно-правового взаимодействия.</p>
<p>Представленные работы молодых ученых Студенческого научного общества ВВГУ убедительно доказывают – единство народов и единство науки неразрывны. Именно через признание общей логики мышления (как в математике), через уважение к коренным культурам и через открытый диалог представителей разных стран рождается подлинная сила России на Дальнем Востоке и в Азиатско-Тихоокеанском регионе, сообщает пресс-служба ВВГУ.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134136</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>О декабристе Николае Бестужеве во Владивостоке напоминает не только одна из улиц города</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134129</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134129#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 09:39:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанские порты]]></category>
		<category><![CDATA[история]]></category>
		<category><![CDATA[память]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134129</guid>
		<description><![CDATA[Сегодня, 24 апреля исполняется 235 лет со дня рождения Николая Бестужева – писателя, художника, военного моряка, декабриста. В краевом центре Приморья одна из улиц города носит имя Бестужева, и как оказывается, вполне оправданно, информирует «Тихоокеанская Россия», ТоРосс. Он родился весной &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134129">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/Бестужев-Николай-А.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/Бестужев-Николай-А.jpg" alt="Бестужев Николай А by . " title="Бестужев Николай А" width="1920" height="1024" class="aligncenter size-full wp-image-134130" /></a><br />
Сегодня, 24 апреля исполняется 235 лет со дня рождения Николая Бестужева – писателя, художника, военного моряка, декабриста. В краевом центре Приморья одна из улиц города носит имя Бестужева, и как оказывается, вполне оправданно, информирует «<strong>Тихоокеанская Россия</strong>», ТоРосс.<span id="more-134129"></span></p>
<p>Он родился весной 1791 года в Санкт-Петербурге. Его отец, Александр Федосеевич, участник русско-шведской войны 1788–1790 годов, в то время ещё служил на флоте, но затем вышел в отставку, занялся  статскими делами, в том числе литературной деятельностью, просветительством, выступал за развитие отечественной промышленности, собрал обширную библиотеку, превратил свой дом в один из культурных центров Санкт-Петербурга и оказал большое влияние на формирование литературных, художественных вкусов и гражданской позиции своих сыновей — Николая и его братьев Александра, Михаила, Петра, Павла, которые своей активностью и талантливостью мало чем отличались и уступали друг другу.<br />
Старший из братьев Бестужевых, Николай был человеком редкой для своего времени широты интересов. Получив блестящее домашнее образование, продолжив его в Морском кадетском корпусе, где серьёзно освоил математику и иностранные языки. Параллельно брал уроки живописи в Академии художеств. Уже тогда проявился его главный талант – способность успешно заниматься самыми разными делами.</p>
<p>Во время Отечественной войны 1812 года Николай Бестужев вместе с Морским корпусом находился в эвакуации в Свеаборге. Позже служил в Кронштадте. В 1815 и 1817 годах на корабле «Не тронь меня» участвовал в экспедициях во Францию, Испанию и Голландию.</p>
<p>После возвращения в Кронштадт получил должность помощника директора балтийских маяков и начальника Морского музея. В 1822 году Н.А. Бестужев организовал литографию при Адмиралтейском департаменте и приступил к написанию «Истории российского флота». За эту работу в 1823 году его наградили орденом Святого Владимира IV степени.<br />
В 1824 году Бестужева произвели в капитан-лейтенанты и, в звании историографа флота, он совершил плавание от Кронштадта во Францию и Гибралтар на фрегате «Проворный».</p>
<p>Казалось, впереди его ждала успешная карьера. Но случилось иначе.<br />
Заграничные впечатления привили Бестужеву радикальные взгляды, он примкнул к Северному тайному обществу, а энергичный и прямолинейный характер сделал его одним из деятельных заговорщиков. 14 декабря 1825 года Николай Бестужев вывел на Сенатскую площадь гвардейский экипаж. </p>
<p>По суровому приговору суда его ждала казнь, но был помилован. Казнь  всё же совершилась – гражданская. Лишённого чинов  и дворянского звания Бестужева отправили в Сибирь на вечную каторгу. </p>
<p>На допросах во время следствия по делу декабристов Николай Бестужев вёл себя мужественно, на вопросы отвечал сдержанно, имён не называл. Лишь обращал внимание на тяжёлое положение, сложившееся в стране: упадок торговли, скудность в земледелии, растрата финансов и беззаконность в судах… Николай I после первого допроса назвал его «умнейшим человеком среди заговорщиков» (кстати, позже такую же характеристику от императора получит и Пушкин). Что, впрочем, никак не сказалось на особой строгости наказания. Даже позже, когда по царской милости несколько раз смягчали приговоры декабристам, Николая Бестужева и его младшего брата Михаила это почти не коснулось. С каторги на поселение они вышли только в 1839 году — на пять лет позже остальных.</p>
<p>На каторге, в Петровском Заводе (современный Петровск-Забайкальский) Бестужев продолжил заниматься литературой, его переводы зарубежных учёных публиковали в журналах. Вместе с братом Михаилом он создал двухколёсную конную повозку, которую назвали «бестужевкой». Во время Крымской войны работал над конструкцией ружейного замка. Как художник Бестужев известен прежде всего портретной галереей декабристов, выполненной в акварели.</p>
<p>Но, пожалуй, самые интересные его изобретения относятся к точным наукам. Ещё находясь в тюрьме, он создал хронометр оригинальной системы и удивительной точности. Секрет его устройства Бестужев так и не раскрыл. Также он изобрёл прибор для записи землетрясений, проводил метеорологические и астрономические наблюдения. Выращивал в Сибири арбузы (!) и табак, пробовал организовать тонкорунное овцеводство. Описал Гусиноозёрское месторождение угля. Занимался археологией и этнографией: собирал бурятские песни и сказки, находил петроглифы на берегах Селенги и следы древних оросительных систем.<br />
Занимала его и литература, Бестужев переводил Байрона, Вальтера Скотта, Томаса Мура. Писал собственные книги: «Плавание фрегата «Проворный», «Опыт истории российского флота», «Рассказы и повести старого моряка», «Записки о Голландии». Публиковался в журналах «Сын Отечества», «Соревнователь», «Новости литературы». В 1862 году в лондонской «Полярной звезде» напечатали отрывок из его воспоминаний о восстании 1825 года.</p>
<p>Также в Сибири Бестужев обзавёлся семьёй, правда, брак с буряткой Дулмой Сабилаевой был лишь гражданским. Она родила ему двоих детей: дочь Екатерину и сына Алексея. Такие браки – между дворянами и простолюдинами-инородцами не приветствовались, а дети каторжан записывались казёнными крестьянами, не имеющими гражданских прав. Потому дети Бестужева жили в семье местного купца Дмитрия Дмитриевича Старцева и носили его фамилию. Чтобы не портить жизнь своим потомкам, Николай Александрович дал на это своё согласие. Так сын декабриста Николая Бестужева стал Алексеем Дмитриевичем Старцевым. Но до конца своих дней Алексей Дмитриевич носил на мизинце кольцо, которое отец выковал из своих кандалов. </p>
<p>Судьбе было угодно связать жизнь сына Бестужева с Владивостоком. Сам Николай Александрович никогда не был в городе, основанном пять лет спустя его смерти – Бестужев скончался в 1855 году в Селенгинске. А вот Алексей Старцев сыграл огромную роль в освоении и развитии Дальнего Востока.<br />
Он стал известным предпринимателем, чаеторговцем, 40 лет прожил в Китае, прекрасно знал язык этой древней страны, её историю, собрал уникальную коллекцию предметов буддийского культа, которую музей	Лувра хотел купить за три миллиона франков. Во Владивостоке Старцев активно занимался строительством. Его доходные дома на Светланской до сих пор украшают центр города. На острове Путятина Старцев развернул производство  кирпича  с фирменным клеймом «STARTSEFF», который шёл на строительство городских зданий. Кроме того, открыл фарфоровый завод, выращивал шёлк, разводил лошадей&#8230;<br />
Фактически, именно благодаря энергии и капиталу сына декабриста Николая Бестужева Владивосток приобрёл тот каменный облик, который мы видим сегодня. Поэтому и улица Бестужева в нашем городе – не случайность. Ведь  стоящие на Светланской дома не только украшают собой центральную улицу тихоокеанской столицы, но служат живым напоминанием о превратностях судьбы моряка и литератора Николая Бестужева, связавшей Петербург, Сибирь и Владивосток в одну линию.</p>
<p>В 1975 году в Новоселенгинске в доме купца Старцева открыли Музей декабристов. В 1990 году режиссёр Барас Халзанов снял фильм «Нет чужой земли», посвящённый жизни Николая Бестужева. Русский драматический театр в Улан-Удэ с 1991 года носит его имя.<br />
Но для Владивостока память о Бестужеве – это ещё и конкретные здания, и кирпичи с клеймом «STARTSEFF», и связь портового города с декабристами, которую часто не замечают. Наверное, это и есть самый правильный вид памяти: когда прошлое не просто лежит в музеях, а продолжает жить в городской среде, в которую его превратили потомки.</p>
<p>Елизавета Тюрина</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134129</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новый год отметили во Владивостоке. На этот раз тайско-лаосский</title>
		<link>http://to-ros.info/?p=134113</link>
		<comments>http://to-ros.info/?p=134113#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2026 07:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новости]]></category>
		<category><![CDATA[Образование]]></category>
		<category><![CDATA[Соседи по океану]]></category>
		<category><![CDATA[Тихоокеанская столица России]]></category>
		<category><![CDATA[ВВГУв]]></category>
		<category><![CDATA[вузы]]></category>
		<category><![CDATA[ДВФУ]]></category>
		<category><![CDATA[Лаос]]></category>
		<category><![CDATA[Таиланд]]></category>
		<category><![CDATA[этно]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://to-ros.info/?p=134113</guid>
		<description><![CDATA[Студенты из Лаосской Народно-Демократической Республики, обучающиеся во Владивостокском государственном университете, в третий раз стали гостями и участниками празднования тайского и лаосского Нового года Сонгкран и Бун Пи Май Лао в ДВФУ. Начало доброй традиции двух ведущих вузов Дальнего Востока было &#8230; <a href="http://to-ros.info/?p=134113">Читать далее <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_134123" class="wp-caption aligncenter" style="width: 1210px"><a href="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/6qla2u403ndy2h6odwj5a9i2wwra0tgl_result.jpg"><img src="http://to-ros.info/wp-content/uploads/2026/04/6qla2u403ndy2h6odwj5a9i2wwra0tgl_result.jpg" alt="Танец" title="Танец" width="1200" height="900" class="size-full wp-image-134123" /></a><p class="wp-caption-text">Фото пресс-службы ВВГУ</p></div>
<p>Студенты из Лаосской Народно-Демократической Республики, обучающиеся во Владивостокском государственном университете, в третий раз стали гостями и участниками празднования тайского и лаосского Нового года Сонгкран и Бун Пи Май Лао в ДВФУ. Начало доброй традиции двух ведущих вузов Дальнего Востока было положено в 2023 году, информирует <strong>&#171;Тихоокеанская Россия&#187;</strong>.<span id="more-134113"></span></p>
<p>«Мы с радостью приняли приглашение от руководства Восточного института ДВФУ в очередной раз поучаствовать в праздновании тайского и лаосского Нового года. У всех нас остались прекрасные воспоминания и положительные эмоции от участия в данном мероприятии в предыдущие годы. В этот раз лаосские студенты ВВГУ представили новую, расширенную программу. Ребята из Лаоса познакомились со своими российскими сверстниками, которые изучают тайский язык, активно участвовали во всех конкурсах и викторинах, посвящённых Таиланду и Лаосу, а также подготовили подарки для российских коллег», — рассказал Виктор Егупов, ведущий специалист отдела по социальной и культурной адаптации ВВГУ.</p>
<p>С приветственными речами перед гостями выступили Диана Владимирова, заведующая кафедрой Тихоокеанской Азии Восточного института ДВФУ, а также Антонина Голуб, старший преподаватель кафедры Тихоокеанской Азии ВИ ДВФУ, которые подчеркнули важность партнёрства между университетами, сообщает пресс-служба ВВГУ.</p>
<p>В этом году в команду участников празднования из ВВГУ вошли 33 лаосских студента, которые обучаются на подготовительном отделении Института подготовки иностранных граждан, а также программах бакалавриата и магистратуры Института международного бизнеса, экономики и управления, Института туризма и креативных индустрий, Института права и Инженерной школы. Хозяевами и организаторами праздника стали российские обучающиеся, изучающие тайский язык, а также иностранные студенты и магистранты университета-партнёра.</p>
<p>Виктор Егупов отмечает, что во время праздничной встречи вузы обсудили вопросы дальнейшего сотрудничества, такие как организация языковой практики для российских студентов ДВФУ, изучающих тайский язык, обучение лаосским народным танцам и каллиграфии.</p>
<p>«Для нас очень важно, чтобы наши лаосские и другие иностранные студенты имели больше возможностей завязать дружбу и общаться с российскими и иностранными студентами, которые обучаются на острове Русский. Это позволит им расширить свой кругозор и не чувствовать себя одинокими вдали от родины, особенно во время празднования нового года», — объяснил специалист.</p>
<p>Основной целью мероприятия стало знакомство студентов и гостей с традициями празднования Нового года в Лаосе и Таиланде, а также возможность почувствовать культурное многообразие, позволить иностранным студентам ощутить гостеприимство и тепло в праздничный день.</p>
<p>«Исторически Сонгкран (тайский) или Бун Пимай Лао (лаосский) — это буддийский праздник очищения и смены сезонов, переход от сухого сезона к дождливому. Этот праздник тайцы и лаосцы стремятся встретить всей семьёй, с друзьями или близкими. Праздник знаменует начало новой жизни. Я хочу пожелать всем людям крепкого физического и духовного здоровья, хорошего настроения и удачи в Новом году», — поделилась Паниса Кеттавонг, студентка Института туризма и креативных индустрий ВВГУ.</p>
<p>Российские студенты подготовили презентацию и викторину об истории и традициях празднования Нового года, где каждый желающий мог ответить на вопросы, касающиеся культуры Таиланда и Лаоса.</p>
<p>«Самой известной новогодней традицией и главным ритуалом тайско-лаосского Нового года является церемонии „омовения“. Я хочу пожелать всем людям крепкого физического и духовного здоровья, хорошего настроения и удачи в Новом году. После произнесения этих слов у нас принято поливать всех водой в знак уважения и пожелания удачи. В дни празднования Бун Пимай Лао проходят многочисленные ярмарки, концерты, конкурсы красоты, красочные шествия в традиционных национальных костюмах, цветочные парады, где люди представляют композиции из ароматизированных натуральными духами цветов, которые затем возлагают к многочисленным статуям и образам Будды, окропляя их водой», — рассказала Сомсанит Тхилалинтхон, студентка Института международного бизнеса, экономики и управления ВВГУ.</p>
<p>Ещё одна интересная традиция — возведение из песка буддийских ступ. Во дворах храмов сооружают песчаные горки-пагоды, украшаемые цветами и лентами. Это знаковая традиция для таиландского и лаосского общества, в жизни которого ключевую роль играет буддизм тхеравады.</p>
<p>Участники праздника могли своими руками сделать новогоднюю открытку и написать на тайском и лаосском языках праздничные пожелания, выучить элементы традиционного лаосского танца, а также сделать памятное фото на стенде, украшенном цветами.</p>
<p>«Поздравляю всех с тайским и лаосским Новым годом Сонгкран и Бун Пимай Лао! Мы были рады посетить праздник и отметить его вместе с российскими и иностранными студентами и преподавателями. Желаю всем здоровья и счастья!», — заключила Сайябутси Бомани, слушатель подготовительного отделения Института подготовки иностранных граждан ВВГУ.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://to-ros.info/?feed=rss2&#038;p=134113</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
